ОБЕСПЕЧИВАТЬ РАВНЫЕ - перевод на Английском

ensure equal
обеспечить равный
обеспечение равного
обеспечить равенство
гарантировать равный
обеспечению равенства
обеспечить одинаковое
provide equal
обеспечивать равные
обеспечению равных
предоставляют равные
предусматривают равные
предоставления равных
обеспечивать равенство
обеспечивают одинаковые
to ensure the equality
обеспечить равенство
для обеспечения равенства
гарантировать равенство
обеспечивать равные

Примеры использования Обеспечивать равные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
высшего образования обеспечивать равные возможности для всех лиц, включая гендерное равенство.
third level to provide equal opportunities for all, including gender equality.
закон об отношениях в промышленности содержат ряд положений, призванных обеспечивать равные возможности трудоустройства мужчинам
the Industrial Relations Act sets out a number of provisions that seek to provide equal employment opportunities for both women
транспарентный характер и обеспечивать равные возможности.
transparent manner, ensuring equitable opportunities.
представителей местного населения и стремится обеспечивать равные возможности и свободу от дискриминации для всех;
local communities and is committed to providing equal opportunity and freedom from discrimination for all.
свободную от оценок" информацию об избирательных кампаниях кандидатов и" обеспечивать равные условия доступа к СМИ.
private media to present"impartial and non-judgmental" information about the candidates' campaigns and to"guarantee equal conditions for access to mass media.
благоприятные условия работы• обеспечивать равные возможности• содействовать созданию атмосферы командной работы
rewarding working environment• ensure equal opportunity• foster an atmosphere of teamwork and mutual respect• motivate,
которая будет обеспечивать равные возможности для всех независимо от расовой принадлежности,
training that would provide equal opportunities to all irrespective of race,
Учебные и научные учреждения должны обеспечивать равные возможности для женщин
The institutions of education and science must ensure equal conditions for women
которая будет обеспечивать равные возможности для всех независимо от расовой принадлежности,
training that will provide equal opportunities to all irrespective of race,
Работодатели обязаны в рамках трудовых отношений любого рода обеспечивать равные возможности и равное обращение в отношении своих работников,
The employers are obliged to ensure the equality of chances and treatment between employees, men and women, within any kind of working relationships,
они должны обеспечивать равные права и обязанности для всех государств;
they must ensure equal rights and obligations for all States;
Работодатели обязаны обеспечивать равные возможности для мужчин
The employers are obliged to ensure the equality of chances and treatment between employees,
которая должна обеспечивать равные возможности всем перспективным поставщикам;
which should provide equal opportunity to all the prospective suppliers;
Комитет настоятельно призывает государство- участник обеспечивать равные возможности для женщин
The Committee urges the State party to ensure equal opportunities for women
конституционные положения Руководящих принципов государственной политики обязывают государство лишь обеспечивать равные и надлежащие возможности образования во всех областях и на всех уровнях
Directive Principles of State Policy, only commit the State to provide equal and adequate educational opportunities in all fields
женщин в управлении Исландским университетом и обеспечивать равные возможности для получения образования.
women in the management of the University of Iceland, and to ensure equal educational opportunities.
и в будущем обеспечивать равные и постоянно расширяющиеся возможности для всех.
with a view to ensuring equal and continually increasing opportunities for all- now and in the future.
независимо от их учредителей, при публикации предвыборных агитационных материалов обеспечивать равные возможности( площадь,
the Electoral Code commits all newspapers and magazines, regardless of their founders, to ensure equal opportunities(space, tariffs,
защищать от дискриминации и обеспечивать равные возможности.
to protect against discrimination and to ensure equal opportunities.
независимо от их учредителей, при публикации предвыборных агитационных материалов обеспечивать равные возможности( площадь, тарифы и т. д.)
the Electoral Code requires the newspapers and magazines, regardless of their founders, to ensure equal opportunities in publishing pre-election promotional materials(area,
Результатов: 74, Время: 0.0426

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский