ОБЪЯСНЯЕТСЯ УМЕНЬШЕНИЕМ - перевод на Английском

is due to the reduction
is due to reduced
is attributable to decreased

Примеры использования Объясняется уменьшением на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Разница по этому разделу объясняется уменьшением потребностей в связи с репатриацией всех военных наблюдателей к 31 декабря 2006 года ввиду сокращения и последующей административной ликвидации миссии.
The variance under this heading is attributable to reduced requirements owing to the repatriation of all military observers by 31 December 2006 in line with the downsizing and subsequent administrative liquidation of the mission.
Разница по этому разделу объясняется уменьшением потребностей в служебных поездках ввиду сокращения миссии
The variance under this heading is attributable to decreased requirements for official travel owing to the downsizing of the mission
Разница по этому разделу объясняется уменьшением потребностей ввиду репатриации всех полицейских Организации Объединенных Наций к 31 декабря 2006 года в связи с сокращением и последующей административной ликвидацией миссии.
The variance under this heading is attributable to reduced requirements owing to the repatriation of all United Nations police officers by 31 December 2006 in line with the downsizing and subsequent administrative liquidation of the mission.
Сокращение потребностей объясняется уменьшением сметных расходов на закупку топлива на 27 процентов исходя из фактических расходов Операции с учетом вывода одного моторизованного батальона в октябре 2009 года.
The reduced requirements are due to reduced provisions for fuel consumption by 27 per cent, based on the Operation's past expenses, as a result of the departure of one motorized battalion from October 2009.
Экономия средств объясняется уменьшением потребностей по следующим статьям:" Горюче-смазочные материалы"( 660 000 долл. США)
The estimated savings were attributable to decreased requirements under: petrol, oil and lubricants($660,000), owing to lower than anticipated prices
Гораздо более значительное чистое сокращение расходов на 5 319 900 долл. США объясняется уменьшением затрат по всем категориям доходоприносящей деятельности помимо эксплуатации гаража где расходы возросли на 96 800 долл.
The far more significant net decrease in expenditures of $5,319,900 reflects decreases in all categories of revenue generating activities apart from garage operations which increased by $96,800,
Чистое сокращение на 11, 2 млн. долл. США расходов, связанных с должностями, объясняется уменьшением потребностей по статье общих расходов по персоналу( 45,
The net decrease of $11.2 million under posts reflects decreased requirements under common staff costs($45.5 million),
Следует указать на сокращение на 11 человек числа научных работников в НСИ по сравнению с 1994 годом, что объясняется уменьшением числа кандидатов для проведения научных исследований в исследовательских учреждениях общенационального уровня, что было компенсировано увеличением числа научных работников в учреждениях других трех уровней.
The slight decline over 1994 of 11 SIN researchers was due to a drop in the number of candidates for the post of national researcher, which was offset by an increase in the number of researchers at the other three levels.
Предлагаемые валовые расходы по программе F. 2" Совместная эксплуатация зданий" уменьшаются на 205 000 евро, что объясняется уменьшением потребностей в основных средствах
The proposed gross expenditure budget for Programme F.2 Joint Buildings Management shows a decrease of Euro205,000 due to a decrease in capital good requirements
Смертность от раковых заболеваний существенно сократилась у мужчин в возрасте менее 65 лет, что объясняется уменьшением количества раковых заболеваний дыхательных путей
The number of deaths from cancer has decreased appreciably among men under the age of 65 years owing to a reduction in the number of lung cancers and a favourable trend
Разница по этому разделу объясняется уменьшением потребностей в расходах по международному персоналу( оклады,
The variance under this heading is attributable to reduced requirements for international staff costs(salaries,
Сокращение объема предоставляемых по контрактам услуг объясняется уменьшением запасов оборудования,
The decrease for contractual services is due to reduced inventory of equipment requiring repair services,
Наличие неизрасходованного остатка средств в размере 231 100 долл. США объясняется уменьшением потребностей по статье« Самолеты» вследствие заключения с Канцелярией Координатора гуманитарной помощи Организации Объединенных Наций в
The unutilized balance of $231,100 was attributable to reduced requirements under fixed-wing aircraft owing to the cost-sharing arrangement with the United Nations Office of the Humanitarian Coordinator for Iraq,
Сокращение числа несчастных случаев на производстве в 1993 году по сравнению с предыдущими годами объясняется уменьшением после 1990 года численности работников, занятых в государственном,
The fall against previous years in the number of industrial injuries recorded in 1993 is attributable to the decline in the number of workers employed after 1990 in projects in the public,
Чистое сокращение ассигнований на 40 400 долл. США на покрытие общих расходов на судей объясняется уменьшением потребностей на оплату путевых расходов судей в связи с участием в заседаниях Суда( 50 400 долл.
A net decrease of $40,400 relating to common costs of judges is due to reduced requirements for travel of judges to attend sessions of the Court($50,400) and lower compensation of ad hoc judges($20,400),
уменьшение расходов на общую службу охраны и безопасности объясняется уменьшением единовременных расходов на охранное оборудование, предусмотренных в смете бюджета на 2010- 2011 годы,
the decrease under Common Security and Safety Services results from the reduction of non-recurrent costs relating to security equipment contained in the 2010-2011 budget estimates
4 млн. долл. США) объясняется уменьшением числа, количества участников и продолжительности созываемых совещаний специальных групп экспертов,
criminal justice($0.4 million), is due to a reduction in the number, participants and duration of ad hoc expert group meetings convened,
Разница по этому разделу объясняется уменьшением потребностей в не связанных с учебной подготовкой консультативных услугах ввиду сокращения миссии
The variance under this heading is attributable to decreased requirements for non-training consultancy services owing to the downsizing of the mission
Необходимость« оптимизации школьной сети» объяснялось уменьшением численности учащихся.
The necessity of the“school network optimization” was explained by reduction in the pupils' number.
При этом снижение почти на 1 млрд. долл. США объяснялось уменьшением многосторонней помощи, выделяемой НРС.
Almost $1 billion of this was due to a drop in multilateral aid flows to LDCs.
Результатов: 49, Время: 0.042

Объясняется уменьшением на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский