Примеры использования Обязательством на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
развитие является долгосрочным обязательством.
Данный показатель не является обязательством со стороны ROXELL.
Этот короткий запрос СВОБОДНО и не является обязательством для бронирования.
Кооперативный стиль управления в сочетании с социальным обязательством способствует развитию таланта
Это заседание проводится в соответствии с этим обязательством.
Инвестирование пенсионных средств является долгосрочным обязательством.
Его предоставление является обязательством, закрепленным в международном праве прав человека.
Охватываемые обязательством преступления.
Связь между обязательством и другими нормами, касающимися юрисдикционной компетенции государств в уголовных вопросах.
Предметом основной заботы и основным обязательством родителей является обеспечение интересов своего ребенка.
Граница с обязательством получения лицензии очень размытая.
Взаимосвязь между обязательством выдавать или осуществлять судебное преследование и другими принципами.
Что является обязательством, но обещанием?
Преступления, охватываемые этим обязательством.
Дополнительным условием присвоения ответственности является связанность обоих государств нарушенным обязательством.
Полное сотрудничество с Международным уголовным судом является обязательством по международному праву.
Важно проводить различие между универсальной юрисдикцией и обязательством выдавать или осуществлять судебное преследование.
Даем взаймы средства с закладом ценных бумаг и обязательством по их выкупу( сделки REPO).
Каждая сделанная ставка является юридическим обязательством.
все ставки являются юридическим обязательством.