ОДОБРЯЕТ РЕШЕНИЕ - перевод на Английском

endorses the decision
одобрить решение
поддерживаем решение
утвердить решение
welcomes the decision
приветствуем решение
одобряем решение
с удовлетворением отмечаем решение
approves the decision
утвердить решение
одобрить решение
commends the decision
приветствуем решение
высоко оцениваю решение
одобряем решение
endorsed the decision
одобрить решение
поддерживаем решение
утвердить решение
welcomed the decision
приветствуем решение
одобряем решение
с удовлетворением отмечаем решение
agreed with the decision
согласны с решением
одобряю решение

Примеры использования Одобряет решение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Одобряет решение Комитета предоставить статус постоянного наблюдателя Межисламской сети космической науки и техники;
Endorses the decision of the Committee to grant permanent observer status to the Inter-Islamic Network on Space Sciences and Technology;
Одобряет решение Комитета десяти относительно проведения регулярных совещаний
ENDORSES the decision of the Committee of Ten to meet regularly
Одобряет решение министров принять ориентировочный документ о развитии микрофинансирования в Африке;
ENDORSES the Decision of the Ministers to adopt a Guideline Document on the development of microfinance in Africa;
Председатель говорит, что, как она полагает, Комиссия одобряет решение разместить рекомендации 183
The Chairperson said she took it that the Commission approved the decision to place recommendations 183
Одобряет решение XX/ CP. 14 об исполнении бюджета на двухгодичный период 20082009 годов, принятое Конференцией Сторон на ее четырнадцатой сессии,
Endorses decision XX/CP.14 on budget performance for the biennium 2008- 2009 adopted by the Conference of the Parties at its fourteenth session,
Одобряет решение 25/ CP. 18 об исполнении бюджета на двухгодичный период 2012- 2013 годов,
Endorses decision 25/CP.18 on budget performance for the biennium 2012- 2013,
Одобряет решение-/ СР. 11( Бюджет по программам на двухгодичный период 2006- 2007 годов),
Endorses decision -/CP.11(Programme budget for the biennium 2006- 2007) adopted by the
Одобряет решение 8/ СР. 14 об исполнении бюджета на двухгодичных период 20082009 годов в той мере, в которой оно применяется к Киотскому протоколу;
Endorses decision 8/CP.14 on budget performance for the biennium 2008- 2009, as it applies to the Kyoto Protocol;
Одобряет решение 12/ СР. 11, принятое Конференцией Сторон на ее одиннадцатой сессии,
Endorses decision 12/CP.11 adopted by the Conference of the Parties at its eleventh session,
Одобряет решение-/ CP. 16 об исполнении бюджета на двухгодичный период 2010- 2011 годов,
Endorses decision -/CP.16 on budget performance for the biennium 2010- 2011,
КАРИКОМ одобряет решение поддержать идею создания мемориала памяти жертв рабства и трансатлантической работорговли.
CARICOM appreciated the decision to support the memorial to honour the victims of slavery and the transatlantic slave trade.
Он одобряет решение государств- членов принять меры по повышению уровня защиты внутренне перемещенных лиц, что нашло свое отражение в Итоговом документе Всемирного саммита 2005 года.
He welcomed the resolve of Member States to take measures to increase the protection of internally displaced persons as expressed in the outcome document of the 2005 World Summit.
Одобряет решение 18/ СР. 17 о бюджете по программам на двухгодичный период 2012- 2013 годов, принятое Конференцией Сторон на ее семнадцатой сессии,
Endorses decision 18/CP.17 on the programme budget for the biennium 2012- 2013 adopted by the Conference of the Parties at its seventeenth session,
Одобряет решение-/ СР. 13 о бюджете по программам на двухгодичный период 20082009 годов, принятое Конференцией Сторон на ее тринадцатой сессии,
Endorses decision -/CP.13 on the programme budget for the biennium 2008- 2009 adopted by the Conference of the Parties at its thirteenth session,
Одобряет решение 27/ CP. 19 о бюджете по программам на двухгодичный период 2014- 2015 годов, принятое Конференцией Сторон на ее девятнадцатой сессии,
Endorses decision 27/CP.19 on the programme budget for the biennium 2014- 2015 adopted by the Conference of the Parties at its nineteenth session,
С другой стороны, Европейский союз приветствует совершенствование методов работы Бюро и одобряет решение об изменении срока полномочий членов Комиссии.
On the one hand, the European Union would welcome improvements in the Bureau's working methods, and on the other, it appreciated the decision to change the terms of office of Commission members.
Напоминает о решении Подготовительного комитета PC. 1/ 13 от 31 августа 2007 года относительно целей Конференции по обзору Дурбанского процесса и одобряет решение PC. 2/ 8 в отношении структуры итогового документа;
Recalls Preparatory Committee decision PC.1/13 of 31 August 2007 on the objectives of the Durban Review Conference and endorses decision PC.2/8 on the structure of the outcome document;
Одобряет решение Комиссии международного права включить в свою повестку дня темы" Дипломатическая защита" и" Односторонние акты государств" Там же, пятьдесят вторая сессия, Дополнение№ 10( A/ 52/ 10), пункт 221.
Endorses the decision of the International Law Commission to include in its agenda the topics"Diplomatic protection" and"Unilateral acts of States";Ibid., Fifty-second Session, Supplement No. 10(A/52/10), para. 221.
Европейский союз одобряет решение предоставить Генеральному секретарю полномочия на взятие обязательств с начислением взносов на сумму, не превышающую 200 млн. долл. США, для покрытия расходов, связанных с осуществлением первоначального этапа деятельности Миссии Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово МООНВАК.
The European Union welcomes the decision to grant the Secretary-General an initial $200 million in commitment authority to meet the preliminary operating costs of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo UNMIK.
Одобряет решение восьмой сессии Генеральной конференции Исламской организации по вопросам образования, науки и культуры( ИСЕСКО) о повышении размера взносов государств- членов в бюджет ИСЕСКО для целей осуществления проектов по линии Культурной стратегии для исламского мира;
Commends the decision of the 8th ISESCO Conference to increase the contribution of Member States to ISESCO's budget for the implementation of the projects of the Cultural Strategy for the Islamic World.
Результатов: 126, Время: 0.0469

Одобряет решение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский