ОКАЗАЛА - перевод на Английском

provided
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
had
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
has had
у
было
assisted
оказывать помощь
содействовать
оказывать содействие
способствовать
ассист
помочь
оказание помощи
оказание содействия
заказов
подспорьем
supported
поддержка
поддерживать
помощь
содействие
сопровождение
вспомогательный
обоснование
содействовать
обеспечение
gave
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
rendered
оказывать
сделать
предоставлять
рендер
выносить
оказание
вынести
стать
привести
отрисовки
exerted
оказывать
прилагать
осуществлять
приложить
оказание
подстегиванием
had had
у
было
has
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
have had
у
было
provide
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
have
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
providing
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
having
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
support
поддержка
поддерживать
помощь
содействие
сопровождение
вспомогательный
обоснование
содействовать
обеспечение

Примеры использования Оказала на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Терпимость к коррупции оказала особенно разлагающее воздействие на полицию.
Tolerance of corruption has had a particularly corrosive effect on the police.
Впоследствии она оказала огромное влияние на его интеллектуальное развитие.
She had a great impact on his spiritual growth.
Состоящая из ведущих иностранных специалистов международная группа оказала этой программе экспертное содействие.
An international group of leading foreign specialists rendered expert assistance to this project.
Она хотела твое одобрение, а ты оказала ей.
All she wanted was your approval, and all you gave her was a hard time.
ПРООН оказала помощь в следующих областях.
UNDP provided assistance as follows.
Российская культура оказала большое влияние на мировую культуру.
Russian culture has had a great impact on the world culture.
Значительную помощь в становлении художника оказала поездка на Украину.
Significant help in the development of the artist had a trip to the Ukraine.
В целом программа оказала существенное влияние на работу всех задействованных учреждений.
In general, the programme had had a significant impact on all the institutions involved.
Она также оказала техническую помощь.
It also provided technical assistance.
Осада оказала серьезное влияние на занятость.
The siege has had a major impact on employment.
Самую большую поддержку в раскрутке певицы оказала Радиостанция" Шансон.
The greatest support in the promotion of the singer had a radio station"Chanson.
НКЖД оказала и впредь будет оказывать поддержку КПБ в этой области.
The NCWC has and will continue to support the RBP in this undertaking.
Кроме того, новая система оказала позитивное воздействие на трудовые отношения.
Moreover, the new system had had a positive impact on labour relations.
МООНСДРК оказала поддержку ударными вертолетами
MONUSCO provided attack helicopter
Ирландская культура оказала значительное влияние на другие культуры,
Irish culture has had a significant influence on other cultures,
Посредством организации процесса национального примирения Мьянма оказала содействие обеспечению национального единства.
Through its national reconciliation process, Myanmar had promoted national unity.
УКГД оказала также существенную поддержку проводимых ЮНЕП в области охраны окружающей среды мероприятий.
OCHA has also allocated considerable support to UNEP environmental activities.
Эта подготовка оказала положительное воздействие на поведение сотрудников правоохранительных органов.
The training had had a positive effect on the behaviour of law enforcement agents.
Такая политика оказала несомненное влияние на распределение доходов.
These policies have had a definite impact on the distribution of income.
ПРООН организовала практикумы и оказала психосоциальную поддержку для 500 женщин.
UNDP organized workshops and provided psychosocial support to 500 women.
Результатов: 1623, Время: 0.242

Оказала на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский