HAD HAD - перевод на Русском

[hæd hæd]
[hæd hæd]
имели
had
were
enjoy
possessed
оказали
had
have had
provided
gave
assisted
rendered
supported
exerted
extended
offered
у
from
at
to have
have had
uh
W.
u
было
was
had
will
happened
провел
held
spent
conducted
had
carried out
undertook
convened
met
hosted
organized
получили
received
got
have
obtained
gained
won
were granted
given
enjoy
acquired
располагал
had
possessed
disposed
located
добилась
has made
has achieved
has
obtained
has accomplished
got
gained
secured
has attained
had succeeded
уже
already
have
now
longer
early
previously
anymore
is
обладал
had
possessed
enjoyed
wielded

Примеры использования Had had на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They had had enough.
С них было достаточно.
Until 1998 girls and women had had no rights of inheritance.
До 1998 года женщины и девушки не имели наследственных прав.
Lidia exclaimed as if she had had the same thought.
Воскликнула Лидия, как будто у нее возникла та же мысль.
Mr. VALENCIA RODRIGUEZ said that the war and genocide had had devastating consequences for Rwanda.
Г-н ВАЛЕНСИЯ РОДРИГЕС говорит, что война и геноцид имели катастрофические последствия для Руанды.
It was his father who told me we had had a very special baby.
Это твой отец сказал мне, что у нас родился очень особый ребенок.
Call came in from the paper at 10:07 saying someone had had a heart attack.
Звонок поступил из газеты в 10: 07,№ сказали, что у кого-то сердечный приступ.
Progress was thus strongest in regions which had had below-average implementation rates.
Причем в тех регионах, где показатель осуществления был ниже среднего уровня, достигнут наиболее заметный прогресс.
Your mother had had an affair with one of the werewolf villagers.
У твоей матери был роман с одним из жителей деревни оборотней.
Furthermore, she had had personal experience of working in that field.
Кроме того, она имеет личный опыт работы в этой области.
Her delegation had had serious reservations on several articles,
Делегация оратора имела серьезные оговорки по нескольким статьям,
Massive unemployment had had particularly severe consequences for working women.
Массовая безработица имела особенно тяжелые последствия для работающих женщин.
Ratification of the Convention had had a tremendous impact.
Ратификация Конвенции имела огромное значение.
Resolution 2758(XXVI) had had serious effects on the status
Резолюция 2758( XXVI) имела серьезные последствия для статуса
In general, the programme had had a significant impact on all the institutions involved.
В целом программа оказала существенное влияние на работу всех задействованных учреждений.
These respective military authorities, therefore, had had considerable time to ponder UNFICYP's proposals.
В этой связи соответствующие военные власти располагали значительным периодом времени для рассмотрения предложений ВСООНК.
Moreover, the new system had had a positive impact on labour relations.
Кроме того, новая система оказала позитивное воздействие на трудовые отношения.
The current crisis had had a negative impact on the economies of developing countries.
Нынешний кризис оказывает отрицательное влияние на экономики развивающихся стран.
My mother had had a similar problem.
У моей мамы были такие же проблемы.
The training had had a positive effect on the behaviour of law enforcement agents.
Эта подготовка оказала положительное воздействие на поведение сотрудников правоохранительных органов.
The Busan Forum had had a positive outcome.
Бусанский форум имел позитивные результаты.
Результатов: 1494, Время: 0.094

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский