ОКАЗАЛО ВЛИЯНИЕ - перевод на Английском

influenced
влияние
влиять
воздействие
воздействовать
сказываться
affected
воздействовать
оказывать воздействие
влияние
воздействие
затрагивают
влияют
сказаться
отразиться
оказывают влияние
касаются
has been impacted

Примеры использования Оказало влияние на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Более того, возникновение глобальной культуры прав человека оказало влияние на то, каким образом наказание исполняется государством.
Furthermore, the emergence of a global human rights culture has influenced the way in which punishment is inflicted by a State.
Это оказало влияние не только на их нынешнюю физическую целостность и душевное здоровье, но и на их благосостояние,
The impact had been not only on their immediate physical integrity
Происшествия, на возникновение которых оказало влияние употребление алкоголя,
Events, the occurrence of which was affected by the consumption of alcohol,
Методистское возрождение в Уэльсе также оказало влияние на старые нонконформистские церкви,
The Welsh Methodist revival also had an influence on the older nonconformist churches,
Норман Сьоман утверждает, что на Кришнамачарью оказало влияние Sritattvanidhi, а также Vyayama Dipika( Вьяяма Дипика)- книга,
Norman Sjoman asserts that Krishnamacharya was influenced by the Sritattvanidhi and also the Vyayama Dipika, a Western-based gymnastics
Это современное понимание оказало влияние на восприятие полицейскими службами своей роли,
That modern understanding had influenced the police services' perception of their role,
На качество оказало влияние большое число детей, которые" потерялись для наблюдения" после первого года исследования.
Quality is affected by a large number of children who are'lost to follow-up' after the first year of the study.
Также на изменение величины оборотных активов оказало влияние увеличение суммы депозитов, размещенных в банках на срок свыше 90 дней на сумму 4 957 млн руб.
In addition, the change in current assets was influenced by the increase in deposits placed with banks for more than 90 days for RUB 4,957 million.
На интенсивность торговли в основном оказало влияние подписание в 2006 году ЦЕФТА,
This trade was influenced most by the signing of the CEFTA 2006,
Внедрение новых систем общеорганизационного управления ресурсами оказало влияние на отчетность и последующую деятельность по взысканию.
The introduction of new enterprise resource management systems had an impact on reporting and recovery follow-up actions.
Для компенсации снижения добы- чи на шахтах была переработана часть запасов бедной руды с открытых месторождений, что оказало влияние на содержание и процент извлечения МПГ в целом.
To compensate for lower output from the mines, some low-grade stockpiles of open-cast ore were treated with an impact on overall grades and recoveries.
Решение о прекращении исчисления сделок с товарами, направляемых для обработки, оказало влияние на группу счетов СНС.
The decision to stop imputing transactions for goods sent for processing has an impact on a series of SNA accounts.
Принятие более широкого определения термина" беженец" Организацией африканского единства на региональном уровне оказало влияние на значение этого термина на международном уровне.
The adoption of the broader definition of the term"refugee" by OAU at the regional level has influenced the meaning of this term at the international level.
которая является многосторонней и неделимой, оказало влияние на наше время.
which is multidimensional and indivisible, has influenced our times.
В течение последних пары недель фондовые рынки испытали резкий скачок оттока капитала, что оказало влияние главным образом на развивающиеся рынки от Китая до Южной Африки.
During the past couple of weeks stock markets have experienced a surge of capital outflows that mostly had an impact on the emerging markets from China to South-Africa.
следы в Азербайджане»- показала, что в 1920 году виноградарство оказало влияние на жизнь в Еленодорфе.
showed that live was influenced by the wine-growing village life in Helenendorf in the 1920s.
Шведского королевства оказало влияние на развитие города.
the Kingdom of Sweden had an impact on the development of the city.
сырьевые товары в последние годы оказало влияние на структуру мировых ПИИ.
primary commodities in the past few years had influenced the pattern of global FDI.
ухудшения состояния здоровья моего мужа, которое оказало влияние на его трудовую жизнь.
of my three children, and ill health impacting on the working life of my husband.
Применение схемы дробления бизнеса оказало влияние на условия и экономические результаты деятельности всех участников данной схемы,
The split business scheme influenced the conditions and economic results of all participants, including tax liabilities,
Результатов: 77, Время: 0.0548

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский