operational
функционировать
действовать
оперативной
операционных
эксплуатационных
функциональной
деятельности
эксплуатации
практических
действующих operating
работать
функционировать
управлять
оперировать
эксплуатировать
действуют
эксплуатации
функционирования
деятельности
осуществляют prompt
оперативно
незамедлительно
запрос
оперативное
быстрое
скорейшее
незамедлительное
своевременное
безотлагательное
побудить rapid
стремительный
быстро
экспресс
оперативно
рапид
быстрого
оперативного
скорейшего
бурное
ускоренной operative
оперативник
агент
резолютивный
боевик
постановляющей части
оперативного swift
свифт
быстро
оперативно
быстрое
оперативное
скорейшего
стремительным
незамедлительные
стриж expeditious
оперативно
оперативного
скорейшего
быстрого
ускоренного
безотлагательное
срочные
незамедлительное speedy
спиди
оперативно
быстро
скоростной
скорейшего
быстрого
оперативного
безотлагательное
незамедлительное
ускоренного quick
быстрый
быстро
оперативно
по-быстрому
быстренько
квик
ускоренного
оперативного
краткое
скорейшего timely
своевременно
вовремя
оперативно
своевременного
оперативного
актуальной
Стандартные оперативные процедуры и руководства пересмотрены и обновлены. Standard operating procedures and manuals were reviewed and updated. Оперативные , независимые и тщательные расследования.Prompt , independent and thorough investigations.Две оперативные методологические оценки( ценности и сценарии); Two rapid methodological assessments(values and scenarios); Следует также выработать действенные и оперативные процедуры для выбора экспертов по тематическим вопросам. Efficient and speedy procedures for the selection of subject matter experts were also needed. В этой связи мы обязуемся принять согласованные и оперативные меры. In this regard, we commit ourselves to taking concerted and expeditious action;
Связанные с МСУГС оперативные и управленческие процедуры ЮНВТО. UNWTO IPSAS-Related Operational and Management Procedures. Оперативные составляющие финансовой системы;Operative components of the financial system.Стандартные оперативные процедуры для полиции в связи с гендерными проблемами. Standard Operating Procedures for the police regarding gender issues. Новое правительство также приняло оперативные меры для утверждения нормативных положений. The new Government also took swift action to approve regulations. Оперативные , тщательные и беспристрастные расследования.Prompt , effective and impartial investigations.Оперативные и простые процедуры экспатриации,Quick and simple expatriate regulations,Безусловно, я очень благодарна за оперативные действия секретной службы. I'm certainly very grateful for the rapid response of the Secret Service. Прежде всего, для того, чтобы гарантировать оперативные поставки в США углеводородов. First and foremost, to guarantee the speedy delivery of hydrocarbons to the US. От руководства требуется оперативные действия по исправлению следующих недостатков. Timely corrective action by management is required to correct the following weaknesses.Оперативные подразделения финансовой системы;Operative components of the financial system.Общие оперативные расходы, принадлежности General operating expenses, supplies Оперативные группы реагирования на патрульных машинах.Operational Response Team patrol cars.В этой связи МООНРЗС приняла оперативные меры для предотвращения такого поведения в будущем. In response, MINURSO took swift action to prevent such behaviour from recurring. Оперативные ответы на получаемые от общественности просьбы.Prompt responses to information requests from the public.предельно оперативные и не наносящие ущерб офисному имуществу. extremely quick and not causing damage to office property.
Больше примеров
Результатов: 9972 ,
Время: 0.0613