ОСТРОЙ - перевод на Английском

acute
острый
остро
серьезных
обострения
severe
серьезный
тяжелых
сильной
суровые
острой
строгие
жесткие
жестоким
тяжкие
urgent
срочно
настоятельно
безотлагательно
срочные
неотложных
настоятельную
безотлагательные
насущных
незамедлительных
актуальных
sharp
резкий
острый
шарп
резко
ровно
сильного
четкое
pressing
пресса
нажатие
печать
нажмите
СМИ
журналистов
прижмите
spicy
пряный
остро
острой
пикантным
спайси
пряно
остренького
специй
пикантно
critical
критический
крайне важно
важнейших
ключевых
решающую
иметь решающее значение
критичных
serious
серьезные
тяжких
тяжелых
грубых
intense
интенсивный
насыщенный
интенсивно
напряженно
напряженной
активные
сильные
острой
ожесточенных
dire
остро
крайне
тяжелой
ужасных
острая
крайней
страшные
пагубные
катастрофической
бедственного

Примеры использования Острой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сегодня особо острой проблемой в Афганистане является безопасность людей.
The most pressing issue in Afghanistan today is human security.
Тупой и острой силы травмы.
Blunt and sharp force trauma.
Мексиканский салат с острой фасолью и кукурузой 42 Kč.
Mexican salad with spicy beans and corn 42 Kč.
Например, для решения такой острой проблемы как модернизация инфраструктуры.
For example, in order to solve such a critical problem of infrastructure modernization.
После завершения работы над КЭЭУ 2003 года потребность в координации стала менее острой.
With the completion of SEEA-2003, the need for coordination is less urgent.
Крайняя деградация земель является острой проблемой для Лесото.
Acute land degradation was a severe problem in Lesotho.
В острой стадии карабахского конфликта эта встреча имела историческое значение.
At this intense phase of the Karabakh conflict this meeting had great historical significance.
При катаральной и острой тонзиллярной ангине размять 2 ч.
Acute catarrhal and tonsillar angina mash 2 tsp.
Еще одной острой проблемой является изменение климата.
Climate change is another pressing challenge.
Особенно острой проблемой остается СГН.
SGBV remained a particularly serious problem.
Кремневый камень с острой гранью, используемый для резки.
A flaked stone with a sharp edge used for cutting.
Отказаться от жареной, острой пищи, а также спиртных напитков.
To refuse fried, spicy foods, and alcohol.
Джон Смит, доставлен вчера с острой болью в животе.
John Smith, admitted yesterday with severe abdominal pains.
Власти мегаполиса призвали горожан не покидать дома без острой необходимости.
Metropolitan authorities urged residents not to leave home without urgent need.
Нимесулид при острой и хронической боли.
Nimesulide In Acute And Chronic Pain.
Наиболее острой проблемой остается сокращение основных ресурсов.
The decrease in core resources remained the most serious problem.
За этим последовал период острой политической борьбы
A period of intense political infighting
Острой пищи, слишком много одеколона?
Spicy food, too much cologne?
Затяжная форма развивается непосредственно из острой.
A prolonged form develops directly from sharp.
Результаты подчеркивают, что система находится в острой нужде улучшений.
The results highlight a system in dire need of improvements.
Результатов: 2214, Время: 0.0663

Острой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский