ПЕРЕДАЛ - перевод на Английском

gave
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
handed
ручной
вручную
стрелка
ладонь
десница
хэнд
руку
стороны
передай
кисти
transferred
перевод
трансфер
передавать
переход
перемещение
перечисление
перенести
переезд
передачи
переноса
conveyed
отражать
передать
выразить
донести
сообщить
довести
передачи
препроводить
направить
транспортируют
passed
пропуск
перевал
пасс
талон
пас
проехать
абонемент
скоротать
проездной
пройти
referred
см
означать
относятся
обратитесь
ссылаются
передать
касаются
направить
указывают
говорится
transmitted
передавать
препровождать
передача
направлять
представлять
транслировать
препровождение
передающих
told
сказать
говорить
судить
рассказать
передай
сообщить
объяснить
delivered
осуществлять
передавать
доставить
обеспечить
поставляем
доставки
выполнить
предоставления
избавь
избави
sent
отправлять
отправка
посылать
направлять
передавать
отсылать
пришлите
выслать
over to

Примеры использования Передал на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Передал товары с нарушением условия об ассортименте;
Items passed in violation of the conditions on the range;
Секретариат передал этот вопрос Комитету на рассмотрение соответственно R3/ 13 и R4/ 13.
The secretariat referred this matter to the Committee R3/13 and R4/13, respectively.
Ты передал мои планы туркам.
You handed my plans to the Turks.
Ты передал мне гонорею, и даже не сказал!
You gave me gonorrhea, you didn't even tell me!
За 2017 год банк передал на вторичную переработку почти 47 тонн бумаги.
For the year 2017, the bank transferred almost 47 tons of paper for recycling.
Он передал также участникам приветственное послание президента Российской Федерации.
He also conveyed a welcome message from the President of the Russian Federation.
Эти документы передал заявителю один из посетителей госпиталя.
A visitor delivered these documents to the complainant.
Мой брат передал мне ваши доводы.
My brother told me your reasons.
Дрон передал борговский сигнал приближения.
The drone transmitted a Borg proximity signal.
Сейм передал его в Комитет по правосудию и правам человека
The Sejm referred it to the Justice and Human Rights Committee
Гленн передал мне ваш запрос об информации.
Glenn passed your request for information onto me.
Он также передал останки 21 погибшего их семьям.
It also handed over 21 bodily remains to families.
Я передал новые данные по Индонезии команде С.
I gave the new Indonesia data to team c.
В 2011 году Эйч передал номинальное владение кодом
In 2011, Eich transferred the nominal ownership of the SpiderMonkey code
Переводчике передал Линдеру содержание речи.
Linder interpreter conveyed the content of speech.
А он передал мне, так что.
And then he told me, so.
Мой друг из ФБР передал все данные наблюдения за ними по Майами.
A friend of mine from the FBI sent over all the Miami surveillance of them.
Я передал ваше послание.
I delivered your message.
Он передал мне записку и рюкзак.
He handed me the note and a backpack.
На 1- м заседании Председатель передал КС аннотации к предварительной повестке дня.
At the 1st meeting, the President referred the COP to the annotations to the provisional agenda.
Результатов: 2027, Время: 0.6524

Передал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский