ПОВЛИЯЛИ - перевод на Английском

influenced
влияние
влиять
воздействие
воздействовать
сказываться
affected
воздействовать
оказывать воздействие
влияние
воздействие
затрагивают
влияют
сказаться
отразиться
оказывают влияние
касаются
impacted
влияние
эффект
импакт
воздействия
последствия
отдачи
результативности
удара
результаты
влияют
effect
эффект
влияние
воздействие
фактически
последствия
силу
результатом
влияет
действительности
сущности
have
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
influence
влияние
влиять
воздействие
воздействовать
сказываться
affect
воздействовать
оказывать воздействие
влияние
воздействие
затрагивают
влияют
сказаться
отразиться
оказывают влияние
касаются
influencing
влияние
влиять
воздействие
воздействовать
сказываться
impact
влияние
эффект
импакт
воздействия
последствия
отдачи
результативности
удара
результаты
влияют
affecting
воздействовать
оказывать воздействие
влияние
воздействие
затрагивают
влияют
сказаться
отразиться
оказывают влияние
касаются
had
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
influences
влияние
влиять
воздействие
воздействовать
сказываться
impacts
влияние
эффект
импакт
воздействия
последствия
отдачи
результативности
удара
результаты
влияют

Примеры использования Повлияли на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Повышенные дозы удобрений отрицательно повлияли на урожайность сырья.
Higher doses of fertilizer negatively affected yields of raw materials.
Есть некоторые вещи у них, которые на нас повлияли.
There is something about him that influences you.
Оттого обычно, что свойства души порочные на нее повлияли.
Normally, because bad properties of the soul affected it.
сдержанная мощь храма повлияли на псковскую школу в дальнейшем.
deterrent power of the Cathedral affected Pskov School.
политические потрясения повлияли на благополучие в некоторых странах.
political turmoil affected the well-being in some countries.
Исследования показали, что препараты« Тыксел» и« Сат- Сом» положительно повлияли на гематологические показатели.
Further studies showed that"Tyksel" and"Sat-Som" positively affected hematologic indicators.
И как художники повлияли на создание коллекций некоторых дизайнеров?
How artists have influenced the creation of the collections of some designers?
На стольких из нас повлияли события 14- го октября.
So many of us were affected by the events of October 14th.
Эти колебания повлияли на наши результаты.
These changes had an impact on our result.
Структурные реформы повлияли на всю сферу социальной интеграции
Structural reforms have affected the whole area of social inclusion
Комментируя, как его фильмы повлияли на понимание Африки россиянами, он сказал.
Commenting on how his films have impacted on Russians' understanding of Africa, he said.
Эти процессы повлияли на отношения между мужчинами и женщинами в этих областях.
These processes have influenced gender relations in these areas.
Вещи, которые повлияли на ваши жизни, сделали жизнь каждого из вас сложнее.
Things that have affected your lives, made life hard for each of you.
Оба они повлияли на целое поколение архитектурных фотографов,
They both inspired a full generation of architectural photography,
На него повлияли несколько различных художественных направлений,
He was influenced by several different artistic styles,
Однако некоторые изменения повлияли на их координационную деятельность.
However, some developments have influenced their coordination efforts.
Многие наши проекты значительно повлияли на развитие Карловарского края.
Many of our projects have contributed to the remarkable development of the Karlovy Vary Region.
На его видение Вселенной повлияли трудности его родителей во времена апартеида.
His radical view of the cosmos was influenced by his parents' struggles during apartheid.
Очевидно, эти различия повлияли на кадровый состав и управление людскими ресурсами.
Clearly, these differences had an impact on the design and management of human resources.
Возможно, на него повлияли успокаительные таблетки из пузырька в комнате.
He may have been influenced by the bottle of serenite tables in the room.
Результатов: 765, Время: 0.0894

Повлияли на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский