Примеры использования Пороге на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Мы стоим на пороге пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций.
Мы находимся на пороге нового тысячелетия.
Ты вроде не хотела гадить у себя на пороге.
На стене, на пороге кухни.
Я думала, ты на пороге смерти.
Мы стоим на пороге африканского возрождения.
Мир находится на пороге ликвидации как полиомиелита,
На пороге двадцать первого столетия во всем мире происходят большие изменения.
Так пусть же демократия не останавливается на ее пороге.
Честно, тебе не страшно, когда люди вот так возникают у тебя на пороге?
На моем собственном пороге и.
Четырехлетний мальчик, периодически на пороге смерти.
Пример контрольной линии, соединяющей две контрольные точки на пороге левой двери.
Мы на пороге войны с Етунхеймом.
На пороге нового десятилетия открылись представительства KREBS+ KIEFER в Берлине и Карлсруэ.
Мы находимся на пороге этих явлений.
Почему остановилась ты на пороге боли?
Неделю назад этот пакет оставили на моем пороге.
Поймите он не обязан стоять на пороге.
Волга( Е 50)- недостаточная глубина на пороге Городецкого шлюза 850, км.