ПРЕДОСТАВИЛ ВОЗМОЖНОСТЬ - перевод на Английском

provided an occasion
allowed
допускать
разрешать
возможность
обеспечивать
предоставлять
позволяют
дайте
дают возможность
had afforded an opportunity

Примеры использования Предоставил возможность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Процесс универсального периодического обзора предоставил возможность оценить успехи,
The universal periodic review process provided an opportunity to assess achievements,
Этот визит предоставил возможность проведения широких консультаций по вопросам законодательства,
The visit provided an opportunity to consult widely on legislation, policy
Нынешний отчетный период предоставил возможность произвести обзор
The current reporting period provided an opportunity to review and assess the mandate,
Проект WEIZAC также предоставил возможность для математиков и инженеров переехать в Израиль без ущерба для их профессиональной карьеры.
The WEIZAC project also provided an opportunity for mathematicians and engineers to move to Israel without sacrificing their professional careers.
И с того самого времени« свет совершенно особого свойства» предоставил возможность всем ценителям прекрасного попытаться данные свойства уловить.
And since that time,"light of very special property" provided an opportunity for all connoisseurs of beauty try to capture these properties.
ее предупреждению в Восточной Африке предоставил возможность для сотрудничества между Институтом
preventing cybercrime in East Africa provided an opportunity for collaboration between the Institute
Онлайн- банк Skandiabanken( Норвегия) в мае предоставил возможность своим клиентам открывать счета в биткойнах.
In May, online bank Skandiabanken(Norway) provided an opportunity for its customers to open accounts in bitcoins.
религиозных организациях( статья 3) впервые за 50 лет предоставил возможность факультативного изучения в школах истории религий и различных вероучений.
for the first time in 50 years gives an opportunity for the optional study of the history and content of various religions at school.
Он подтвердил, что референдум явился подлинным практическим проявлением демократии и предоставил возможность жителям островов продемонстрировать международному сообществу,
He reaffirmed that the referendum was true democracy in action and an opportunity to show the international community what the Islanders wanted from their future
Этот комитет предоставил возможность должностным лицам и представителям гражданского общества обменяться соображениями
The Committee had provided an opportunity for officials and civil society to exchange analyses and views,
Анализ предоставил возможность проникать в сущность изучаемого объекта
The analysis provided the opportunity to penetrate the essence of the object under study
Семинар предоставил возможность получить такую информацию,
The Seminar had offered an opportunity for them to get such information,
А именно, первый шаг новой Компании в 2007 году, который предоставил возможность, со временем, стать одним из лидеров коллекторского рынка Украины.
Namely, the first step of a new company in 2007, which made it possible, over time, to become one of the leading companies in the debt collection market of Ukraine.
Другой представитель заявил, что, хотя семинар- практикум предоставил возможность для проведения очень важных обсуждений, юридические вопросы до сих пор не решены.
Another representative said that while the workshop had provided an opportunity for very valuable discussions the legal issues had still not been resolved.
Совет министров БиГ предоставил возможность наиболее многочисленной группе меньшинств, объединяющей рома, учредить консультативный орган" Совет рома",
The Council of Ministers of BIH has enabled the most numerous Roma minority to establish the advisory body"Roma Board" which makes promotion
Год культурного наследия предоставил возможность узнать и лучше понять наше собственное культурное наследие
It provided the opportunity to discover and better understand our own and other peoples' cultural heritage,
Он подчеркнул, что этот циклон предоставил возможность наладить партнерское сотрудничество между Мьянмой
He emphasized that Cyclone Nargis had provided an opportunity to build partnerships between Myanmar
Кроме того, Фонд добровольных взносов для коренного населения предоставил возможность 68 представителям коренного населения принять участие в работе ежегодной сессии Постоянного форума по вопросам коренных народов.
The Voluntary Fund for Indigenous Populations also enabled 68 indigenous representatives to attend the annual session of the Permanent Forum on Indigenous Populations.
Семинар не только предоставил возможность для обмена знаниями и опытом,
The workshop not only provided the opportunity to share knowledge
Шестой Диалог на высоком уровне по вопросу о финансировании развития предоставил возможность задуматься над включением этих аспектов в повестку дня в области развития на период после 2015 года.
The sixth High-level Dialogue on Financing for Development had provided an opportunity to consider incorporation of those issues in the post-2015 development agenda.
Результатов: 153, Время: 0.0425

Предоставил возможность на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский