ПРЕДОСТАВЛЯЕМОГО - перевод на Английском

provided
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
granted
грант
предоставление
пособие
грэнт
субсидии
предоставить
грантовых
безвозмездной
дай
субсидирования
available
наличие
можно
распоряжение
доступны
имеющихся
могут
представлены
предоставляемых
наличных
получены
given
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
offered
предложение
предлагать
оферта
предоставлять
оказывать
обеспечивать
дают
открывается
afforded
предоставлять
обеспечивать
оплачивать
позволить себе
дают
возможности
accorded
соглашение
уделять
предоставлять
аккорд
договоренность
созвучие
согласия
соответствии
придают
согласуются
delivered
осуществлять
передавать
доставить
обеспечить
поставляем
доставки
выполнить
предоставления
избавь
избави
conferred
предоставлять
наделять
предусматривать
возлагают
придать
совещаться
присваивают
советоваться
rendered
оказывать
сделать
предоставлять
рендер
выносить
оказание
вынести
стать
привести
отрисовки

Примеры использования Предоставляемого на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Такое приложение можно создать с помощью SDK, предоставляемого разработчиками ПО ForwardT Software.
It is possible to create such an application using the SDK supplied by the ForwardT Software developers.
Руководящие принципы принятия персонала, предоставляемого.
Guidelines for the acceptance of gratis personnel.
B Эта сумма не включает стоимость оборудования, предоставляемого принимающей страной.
B This amount does not include the cost of equipment contributed by the host country.
Также компоненты используют аннотации для определения интерфейса предоставляемого ими сервиса.
Components also use annotations to define the interface which they expose as a service.
Определение средства удаления раздела, предоставляемого приложением.
Identify the partition deletion tool that is provided by the application.
Предлагаемые ассигнования предназначены для повышения нынешнего уровня предоставляемого обслуживания.
The proposed provisions are for extension of the current level of services being provided.
Стоимость имущества, предоставляемого в залог, должна быть не менее 150 процентов от суммы гарантии.
The value of property provided as a pledge, should be at least 150 percent of the guarantee amount.
Куба отметила, что применение рассматриваемого принципа не должно нарушать иммунитета, предоставляемого согласно международным правовым нормам главам государств
Cuba noted that the application of the principle should not violate the immunity granted under international law to Heads of State
Таким образом, выход из строя отдельных элементов не приводит к деградации предоставляемого сервиса.
Thus, the failure of some elements does not result in the degradation of the provided service.
Активизировать усилия по улучшению предоставляемого ухода за детьми, в том числе посредством осуществления постановлений по альтернативному уходу за детьми на всех островах;
Strengthen efforts to improve the quality of care available, including through the implementation of the Ordinances on alternative care for all islands;
Работодатель обязан проинформировать работника о сроках предоставляемого отпуска не позднее чем за один месяц до отпуска.
The employer shall inform the employee of the time of the holiday granted at least one month prior to the holiday.
Покупатель получает только неисключительную лицензию на использование программного обеспечение, предоставляемого компанией Mobileye, и обязуется.
The purchaser is granted solely with a non-exclusive license to use the software as provided by Mobileye, and shall not.
Право знать о любых ограничениях в отношении ухода на дому, предоставляемого поставщиком услуг, до получения услуг или в ходе первоначального визита.
The right to know, before receiving services or during the initial visit, any limits to the services available from a home care provider.
Таким образом, в обосновании иммунитета, предоставляемого в соответствии с кодифицированными в указанных Конвенциях нормами международного права, можно обнаружить следы обеих упомянутых теоретических конструкций.
Thus traces of both these theoretical approaches can be found in the rationale for immunity granted in accordance with the rules of international law codified in the above-mentioned Conventions.
Другим видом обеспечения, обычно предоставляемого в связи с некоторыми проектами в области инфраструктуры, финансируемыми из частных источников, является уступка кредиторам поступлений по контрактам с клиентами проектной компании.
Another form of security typically given in connection with certain privately financed infrastructure projects is an assignment to lenders of proceeds from contracts with customers of the project company.
Комитет выражает особое беспокойство по поводу неадекватного качества жилья, предоставляемого правительством Гонконга новым иммигрантам из Китая,
The Committee is particularly concerned about the inadequate conditions of the housing offered by the Hong Kong Government to new immigrants from China,
то есть списания долга, предоставляемого суверенной стране- кредитору,
that is, the debt write-off granted to the sovereign debtor country,
Однако размеры страхового покрытия, предоставляемого этими учреждениями в отношении того или иного проекта, могут быть ограниченными
However, the amount of insurance available from these agencies to cover any one project may be limited
Меры, принятые для защиты инвалидов от медицинского( или иного лечения), предоставляемого без добровольного и осознанного согласия лица;
Measures taken to protect persons with disabilities from medical(or other) treatment given without the free and informed consent of the person;
к разъему для зарядки с помощью предоставляемого кабеля питания.
to the charging port using the provided power cable.
Результатов: 721, Время: 0.0747

Предоставляемого на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский