ПРЕНЕБРЕЖЕНИЕМ - перевод на Английском

disregard
пренебрежение
игнорирование
игнорировать
нарушение
несоблюдение
неуважение
пренебрегать
попрание
не учитывают
невнимание
neglect
пренебрежение
пренебрегать
игнорирование
игнорировать
забывать
упущение
безнадзорности
отсутствия заботы
пренебрежительного отношения
невнимания
disdain
презрение
пренебрежение
презирают
брезгуете
пренебрегать
пренебрежительное отношение
презрительное отношение
contempt
презрение
неуважение к
оскорбление
пренебрежение
неуважении к суду
посрамление
презрительное отношение
пренебрежительное отношение
defiance
нарушение
непокорный
дефаенс
вызов
неповиновение
игнорирование
дефайнс
пренебрежение
вопреки
дифаенс
flout
попирают
пренебрегают
нарушают
игнорировать
пренебрежением

Примеры использования Пренебрежением на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
нападений еще более усугубляются пренебрежением со стороны воюющих сторон к правам гражданского населения.
attacks has been further exacerbated by disregard on the part of the belligerents of the rights of the civilian population.
Поэтому озабоченность Папуа- Новой Гвинеи положением в Новой Каледонии не обусловлена враждебным отношением или пренебрежением к Франции.
Papua New Guinea's concern for New Caledonia does not, therefore, arise from any hostility or disregard for France.
грубым обращением, пренебрежением и ограниченным доступом к основным услугам.
maltreatment, neglect and limited access to basic services.
к которым финикиец относился с некоторым пренебрежением или даже высокомерием.
whom he treated with some disregard or even arrogance.
Кроме того, частные компании проводят массовые увольнения с полным пренебрежением к существующим правилам и процедурам.
Also, massive firings have been executed by private companies in total disregard of the rules and procedures.
в том числе коррупцией своих должностных лиц и пренебрежением со стороны своих подчиненных в Англии.
including corruption of his own officials and disregard by his subjects in England.
Затем майор Гленн Талбот отправляет армию, чтобы уничтожить Халка с полным пренебрежением к жертвам среди гражданского населения.
Major Glenn Talbot then dispatches the Army to take down Hulk with total disregard for civilian casualties.
Эфиопия далее подчеркнула, что деятельность Эритреи является отражением более широкой модели поведения, характеризующейся пренебрежением к международным нормам.
Ethiopia further underlined that Eritrea's activities reflected a broader pattern of behaviour marked by a disregard of international norms.
Нехватка средств частных компаний в этом регионе в сочетании с многолетним недостаточным инвестированием и пренебрежением к содержанию и обслуживанию судов способствовали ухудшению флота внутреннего водного транспорта на этих рынках.
Undercapitalization of private companies in the region, combined with years of insufficient investment and neglected maintenance has contributed to the deterioration of the inland navigation fleet in these markets.
С полным пренебрежением к собственной безопасности капрал Кавамура предотвратил гибель
In completely disregarding his safety, Cpl. Kawamura prevented serious injury
их открытым пренебрежением Навигационными Актами,
open flouting of the Navigation Acts,
ухудшавшим экономическую производительность, и пренебрежением структурной реформой.
deteriorating economic performance, and neglected structural reform.
Выражая далее обеспокоенность в связи с распространением СПИДа, обусловленным пренебрежением религиозными ценностями
Further expressing its concern over the spread of AIDS as a result of non-adherence to religious values
Многие представители аристократии были оскорблены пренебрежением Эдуарда к традициям, церемониям и принятым социальным нормам и нравам.
Edward upset the aristocracy by treating their traditions and ceremonies with disdain, and many were offended by his abandonment of accepted social norms and mores.
Этот кризис вызван многолетним пренебрежением к равноправию и справедливости,
The crisis is due to years of neglect of equity and justice,
Ваша дочь передавала, что она говорит:" Как же я, которая всегда относилась к нему с таким пренебрежением, и вдруг напишу ему, что люблю его?
Shall I," says she,"that have so oft encountered him with scorn, write to him that I love him?
удостоенную вашим пренебрежением на протяжении последних двух лет.
whom you have deigned to neglect these past two years.
с конфликтами и открытым пренебрежением к международному праву
perhaps conflict and overt disregard of international law
практика их клеймения позором и социальной изоляции может усугубляться пренебрежением их правами или их нарушением,
social isolation they experience may be accentuated by the neglect or violation of their rights,
глубоко личное, и это таково для них, с пренебрежением к другим и заботы о других.
and that it is for them, with disregard to others and the care for others.
Результатов: 104, Время: 0.1017

Пренебрежением на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский