preventing
препятствовать
не допускать
предупреждать
пресекать
предотвратить
предотвращения
предупреждения
мешают
не позволяют
недопущения impeding
препятствовать
мешать
затруднять
сдерживать
ограничивают
тормозят
препятствием
затормозить
воспрепятствования hindering
препятствовать
мешать
сдерживать
затруднять
тормозить
ограничивать
подрывают
затормозить
препятствием hampering
препятствуют
затруднить
мешают
сдерживают
подрывают
ограничивают
тормозят
препятствия
затормозить
стеснять obstructing
препятствовать
мешать
затруднить
создания
создают препятствия inhibit
препятствуют
подавляют
ингибируют
тормозят
затрудняют
сдерживать
блокируют
мешать
ограничивать
угнетают obstacles
препятствие
препона
помехой
преградой
препятствует
мешает
барьер interfering
вмешиваться
мешать
препятствовать
вмешательство
нарушать
влиять
вторгаться
ущемлять
создавать помехи
посягать precluding
исключать
препятствовать
мешать
не позволяют
лишать
запрещают
возбранять discourage
препятствовать
сдерживать
удерживать
обескураживать
дестимулировать
противодействовать
отталкивать
отпугнуть
отбить
не поощряют militating
В докладе упоминаются различные законы, препятствующие поставкам оружия террористам. The report refers to various laws preventing the supply of weapons to terrorists. Факторы и трудности, препятствующие прогрессу. Factors and difficulties impeding progress. В Арцахе предпринимаются меры, препятствующие проникновению сибирской язвы в страну. In Artsakh the measures interfering penetration of anthrax in the country are undertaken. Определим барьеры, препятствующие назначению бренда, We will define barriers hindering brand prescription, III. Благоприятствующие и препятствующие факторы.
Факторы или трудности, препятствующие эффективному осуществлению Конвенции. Factors or difficulties preventing effective implementation of the Convention. Факторы и трудности, препятствующие прогрессу. Factors and difficulties impeding progress in. Выводы могли бы пролить реальный свет на факторы, препятствующие интеграции. The findings could shed useful light on factors precluding integration. Могут быть устранены неблагоприятные условия, препятствующие доступу женщин к системе кредитования. The unfavourable conditions militating against women's access to credit can also be removed. Трудности, препятствующие полной реализации права на оплачиваемый отпуск. Difficulties hindering the full achievement of holidays with pay. Факторы, препятствующие репатриации. Factors impeding repatriation. инозит), препятствующие ожирению печени. Inositol), preventing fatty liver. Ii. причины, препятствующие развитию транспортной отрасли. II. Obstacles to transport development. Факторы, препятствующие осуществлению. Factors hindering the realization. Факторы и/ или трудности, препятствующие осуществлению Конвенции. Factors or difficulties impeding the implementation of the Convention. Факторы и трудности, препятствующие эффективному осуществлению Конвенции. Factors and difficulties preventing the effective implementation of the Convention. Факторы или трудности, препятствующие осуществлению Конвенции. Factors or difficulties impeding the implementation of the Convention. Факторы, препятствующие осуществлению. Factors hindering the realization of. Просьба указать международные правила, которые соблюдает ваша страна, или трудности, препятствующие их применению. Please specify international regulations your country complies with or difficulties preventing their application. Факторы и трудности, препятствующие осуществлению Конвенции. Factors and difficulties impeding implementation of the Convention.
Больше примеров
Результатов: 964 ,
Время: 0.071