ПРЕСЛЕДОВАНИЙ - перевод на Английском

persecution
преследование
гонение
травли
притеснения
harassment
преследование
притеснение
домогательство
запугивание
травля
гонений
издевательства
оскорблений
нападок
prosecutions
обвинение
обвинитель
прокурор
преследования
уголовного преследования
прокуратуры
привлечения к ответственности
прокурорских
судебного разбирательства
ответственности
retaliation
ответ
преследований
отместку
возмездия
мести
репрессалий
ответных мер
ответных действий
репрессий
ответного удара
reprisals
наказание
репрессий
мести
репрессалий
возмездия
отместку
преследования
ответных
карательных
расправы
persecuted
преследовать
гнать
притесняют
преследовании
harassed
преследовать
беспокоить
преследования
притесняют
запугивать
притеснения
домогательств
докучать
приставать
prosecution
обвинение
обвинитель
прокурор
преследования
уголовного преследования
прокуратуры
привлечения к ответственности
прокурорских
судебного разбирательства
ответственности
persecutions
преследование
гонение
травли
притеснения

Примеры использования Преследований на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Соглашения с правительством освободило их от любых преследований.
Their deal with the government exempted them from any prosecution.
В 2011 году было подано четыре просьбы о защите от преследований.
In 2011, there were four requests for protection against retaliation.
В подобных случаях вопрос о защите таких лиц от преследований стоит наиболее остро.
In such a case, the issue of protection from reprisals was particularly sensitive.
Контракты с нефтяной индексацией менее уязвимы для преследований антимонопольных органов.
Contracts with oil indexation are less vulnerable to antimonopoly authorities' persecution.
мерам защиты случаи многократных преследований встречаются весьма редко.
these protective procedures and policies, multiple prosecutions occur only rarely.
Защита от угроз и преследований.
Protection from threat and harassment.
Многие латыши активно участвовали в Движении Сопротивления против преследований немецких оккупантов.
Many Latvians were actively involved in a resistance movement against the persecutions of the German occupation regime.
Защита сотрудников от преследований.
Protection of staff against retaliation.
Предлагаем им полный иммунитет от преследований.
We offer them full immunity from prosecution.
Статья 7( 1)( h): преступление против человечности в виде преследований.
Article 7(1)(h): Crime against humanity of persecution.
Уменьшение числа случаев высылки и преследований.
Incidents of refoulement and harassment decreased;
Защита сотрудников от преследований.
Protecting staff against retaliation.
Преступление против человечности в виде преследований.
Crime against humanity of persecution.
Колумбийское государство не отказалось от уголовных преследований.
Colombia has not abstained from criminal prosecution.
Мы подтверждаем наше осуждение угроз и преследований в отношении правозащитников.
We reiterate our condemnation of threats and harassment against human rights defenders.
Защита сотрудников от преследований.
Protection against retaliation.
Они- люди, бегущие от опасности и преследований.
They are human beings fleeing danger and persecution.
Таким образом, не существует особой системы преследований в отношении Общей службы безопасности.
Therefore, there was no prosecution system specific to the ISA.
Продолжается также практика административных задержаний, преследований и даже пыток.
The practices of administrative detention, harassment, and even torture continued.
Подразделение по вопросам этики получает жалобы относительно предполагаемых преследований.
Ethics office receives complaints of alleged retaliation.
Результатов: 1724, Время: 0.4745

Преследований на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский