ПРИНИМАЯ РЕШЕНИЕ - перевод на Английском

deciding
решать
принимать решение
определять
выбирать
постановить
постановляют
принятия решений
making decision
принять решение
taking a decision
принимать решение
принятия решения
вынести решение
выносить решение
decided
решать
принимать решение
определять
выбирать
постановить
постановляют
принятия решений
adopting a decision
принять решение
принятия решения

Примеры использования Принимая решение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Также характерным является тот факт, что некоторые государственные органы неправомерно ссылались на различные нормы, принимая решение об отказе в доступе к запрошенной информации.
It is also characteristic that some public bodies illegally referred to different rules while deciding to deny access to requested information.
Под<< возможностями>> понимается альтернативный набор решений, из которых человек может делать выбор… т. е. свобода выбора, которой обладает человек, принимая решение о том, как ему жить.
Capability" refers to the alternative combinations of functionings from which a person can choose… freedom- the range of options a person has in deciding what kind of life to lead.
согласно статье 213 судья каждые три месяца проводит неофициальный пересмотр его обоснованности, принимая решение о его продлении, замене другими мерами или отмене.
the judge reconsiders the grounds for pre-trial detention unofficially every three months, deciding whether it should be maintained or whether it should be replaced or revoked.
Таким образом, власти государства- участника применяют те же критерии, что и Комитет, принимая решение о возвращении того или иного лица в его страну.
The State party's authorities thus apply the same test as the Committee in deciding on the return of a person to his or her country.
будут выполнять свою руководящую роль, принимая решение в отношении того или иного конкретного варианта действий.
are expected to play their governance role by deciding on a concrete course of action.
Принимая решение о предоставлении социального займа, местные власти должны
Should the local authorities decide to grant a social loan,
Во многих случаях, принимая решение покинуть родной дом, люди не стоят перед выбором,
In many cases, people decide to leave home not as a matter of choice
Именно из этого исходил Комитет, принимая решение о проведении в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке новаторского семинара, посвященного вопросу о привлечении террористов к судебной ответственности.
This was the basis for the Committee's decision to organize an innovative seminar on bringing terrorists to justice at United Nations Headquarters in New York.
С процедурной точки зрения, принимая решение по предлагаемому бюджету по программам,
In procedural terms, when taking action on the proposed programme budget,
Принимая решение действовать по определенной стратегии вы полностью берете ответственность на себя за принятое решение
Making the decision to work within a certain strategy you completely take the responsibility for the decision made
Принимая решение помочь гаитянскому народу восстановить демократию в стране,
By deciding to help the Haitian people restore democracy in their country,
Принимая решение о продлении его мандата до 2011 года,
In deciding to extend his mandate until 2011, the Council tasked the Special Representative with operationalizing
Вообще, человек, принимая решение относительно своего местожительства, руководствуется тремя факторами:
Generally, three factors account for people's decision on the place of residence:
Он высказал мысль о том, что, принимая решение о включении девяти химических веществ в Конвенцию,
By deciding to list the nine chemicals under the Convention, he suggested, the Conference of
Принимая решение о том, чтобы заняться рассматриваемой темой,
In deciding to take up the present topic,
Принимая решение о сроках проведения сессии, мы также учитывали и другие заседания, запланированные на сентябрь этого года.
While deciding on the timing, we have also taken into consideration other meetings scheduled this year for September.
Принимая решение об условиях такой гарантии,
In deciding on the terms of such a guarantee,
Принимая решение о ведении бизнеса в электронном виде,
With decision to do business electronically,
Принимая решение и соглашаясь с обязательными целями,
With the Decision and the acceptance of binding targets,
Принимая решение о том, давать ли разрешение на экспорт средств,
In deciding whether to authorize an export of items under the scope of this Treaty,
Результатов: 174, Время: 0.057

Принимая решение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский