ПРИНЯТЫ МЕРЫ - перевод на Английском

measures
мера
показатель
измерять
оценивать
измерение
мероприятие
мерилом
taken
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти
action
действие
решение
деятельность
акция
иск
экшн
мероприятие
меры
undertaken
осуществлять
проведение
заниматься
выполнять
взять
прилагать
совершать
провести
обязуются
принять
steps
шаг
этап
ступень
мера
действие
степ
стадия
наступать
actions
действие
решение
деятельность
акция
иск
экшн
мероприятие
меры

Примеры использования Приняты меры на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Приняты меры к устранению макроэкономических дисбалансов с помощью Международного валютного фонда.
Measures have been taken to correct macroeconomic imbalances with the help of the International Monetary Fund.
Были также приняты меры для оказания финансовой помощи пострадавшим и их семьям.
Measures had also been introduced to provide financial assistance to victims and their families.
Приняты меры по поощрению культурной жизни,
Measures had been taken to foster cultural activities,
Были приняты меры на региональном уровне.
Measures have been taken at the regional level.
Приняты меры по обеспечению равного доступа не говорящих по-китайски учащихся к образовательным возможностям.
Measures have been taken to ensure equal access by non-Chinese-speaking students to educational opportunities.
Приняты меры по защите экосистем острова.
Measures to protect the island's natural systems.
Однако Европейским союзом приняты меры, вселяющие оптимизм.
However, encouraging measures had been taken by the European Union.
Были приняты меры, изменения прямо-таки в воздухе витают.
Action has been taken, change is in the air.
В частности, приняты меры в области жилья, занятости, образования.
Measures have been taken in areas such as housing, employment and education.
В целях предотвращения усугубления бедности были приняты меры по социальной защите.
In order to prevent further poverty, measures for social protection have been adopted.
Должны быть приняты меры к уменьшению неравенства
Actions should be taken to reduce inequality
Приняты меры для предотвращения любой утечки содержимого в обычных условиях перевозки; и.
Measures have been taken to prevent any leakage of contents in normal conditions of carriage; and.
Также были приняты меры по обузданию нарушителей.
Measures were also taken to restrain abusers.
Приняты меры по обеспечению экономической и внутренней безопасности.
Measures have been taken on economical and internal security.
В этих случаях были приняты меры в целях устранения недостатков.
Corrective actions were taken in these cases.
Были приняты меры для равномерного распределения наблюдателей.
Care was taken to ensure even distribution of observers.
Кроме того, были приняты меры к укреплению межучрежденческих процессов.
Furthermore, steps have also been taken to strengthen inter-agency processes.
В последнее время были приняты меры для устранения отсрочек.
Steps had been taken recently to eliminate the delays.
Просьба указать, какие были приняты меры.
Please indicate what measures have been taken.
Должны быть приняты меры.
Measures must be taken.
Результатов: 1012, Время: 0.0498

Приняты меры на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский