Примеры использования Принять неотложные на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Временная администрация должна принять неотложные меры для восстановления парламентской демократии, проведя заслуживающие доверия выборы.
Развитые страны должны принять неотложные и эффективные меры для осуществления своих обязательств в соответствии с Протоколом.
Администрация согласилась с вновь вынесенной Комиссией рекомендацией принять неотложные меры для заполнения вакансий в целях обеспечения миссиям возможности эффективно осуществлять их мандаты.
Поэтому мы призываем Совет Безопасности принять неотложные меры по исправлению этой серьезной ситуации
Оратор настоятельно призывает международное сообщество принять неотложные и эффективные меры по недопущению этих незаконных действий.
Поэтому мы призываем международное сообщество принять неотложные и эффективные меры для отмены практики применения односторонних принудительных экономических мер против развивающихся стран.
В свете приближающихся выборов в Консультативный совет принять неотложные меры и обеспечить,
С учетом серьезного характера этой проблемы правительствам необходимо принять неотложные меры для осуществления политики борьбы с коррупцией.
Израиль призывает Палестинскую администрацию принять неотложные и решительные меры по пресечению палестинского терроризма во всех его формах и проявлениях.
в первую очередь влиятельные державы, принять неотложные и практические меры для создания в этом регионе зоны, свободной от ядерного оружия.
Специальный докладчик призывает Комиссию и Секретариат принять неотложные меры, с тем чтобы разрешить эту проблему.
В пункте 42 Комитет призвал ОАРГ" принять неотложные меры с целью решения проблем, приводящих к самоубийствам среди молодежи
Комитет настоятельно призывает государство- участник принять неотложные меры для проведения правового анализа его законодательства с точки зрения гендерной специфики,
Принять неотложные и конкретные меры по обеспечению практического пользования лицами из числа рома своими правами( Исламская Республика Иран);
которым было предложено принять неотложные меры по устранению выявленных нарушений.
мы призываем международное сообщество, и в частности влиятельные державы, принять неотложные практические меры для создания такой зоны.
Он призвал государство- участник в связи с этим принять неотложные меры, особенно в сельских районах.
а также принять неотложные меры по расширению услуг в области репродуктивного здоровья,
Совет требует от обеих сторон принять неотложные и решительные меры к тому, чтобы положить конец деятельности вооруженных групп,
должно принять неотложные, обязательные с точки зрения права меры,