ПРОВЕРЕННЫХ - перевод на Английском

audited
аудит
ревизия
проверка
ревизионной
аудиторских
ревизоров
ревизорских
proven
доказывать
продемонстрировать
оказаться
подтвердить
свидетельствуют
показать
доказательством
проявить
проверить
verified
верифицировать
контроль
проверить
убедитесь
проверки
подтвердить
удостовериться
подтвердите
установить
подтверждения
tested
тест
проверка
протестировать
критерий
экзамен
анализ
испытания
испытательного
тестовых
тестирования
validated
проверить
проверки
подтвердить
подтверждения
утверждения
утвердить
валидации
одобрить
валидировать
апробировать
checked
проверка
чек
контроль
чека
заезд
контрольный
проверьте
убедитесь
посмотри
ознакомьтесь
reviewed
обзор
пересмотр
анализ
изучение
проанализировать
отзыв
рассмотрения
обзорной
пересмотреть
рассмотреть
trusted
целевой
доверие
доверять
верить
траст
трастовый
фонд
трест
поверь
надеемся
examined
изучение
проанализировать
исследовать
рассмотрение
анализ
обследовать
изучить
рассмотреть
проверить
осмотреть
inspected
инспектировать
проверять
осмотр
осматривать
инспектирования
проверки
инспекции
обследуйте
tried-and-tested

Примеры использования Проверенных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мы используем тщательно отобранные экологически чистые компоненты от проверенных поставщиков.
We use carefully selected eco-friendly components from audited suppliers.
Специальная теория относительности имеет много экспериментально проверенных последствий, которые противоречат интуиции.
Special relativity has many counterintuitive and experimentally verified implications.
Найти продукт, клинически проверенных.
Find Clinically Tested Product.
Например, лишь 18 различных продавцов принимали участие в десяти случаях, проверенных УСВН.
For example, only 18 different vendors participated in the 10 cases reviewed by OIOS.
Из сталей предпочитаю современные, от проверенных производителей- ожидаемый,
From steel I prefer modern, from trusted manufacturers- expected,
В рамках четырех из пяти проверенных программ ЮНИТАР учредил четкие программы помощи.
In four of the five programmes examined, UNITAR had established clearly defined programmes of assistance.
Число рабочих дней, проверенных на предприятиях.
Number of working days checked at premises of undertakings.
Предоставление предварительных данных на основе неполной отчетности и неполностью проверенных данных;
Releasing preliminary data based on partial returns and not fully validated data;
Примечание: на основе проверенных финансовых ведомостей.
Note: Based on the audited financial statements.
Пользуйтесь услугами только проверенных интернет- магазинов,
Use the services of only trusted online stores,
Проверенных случаев.
Cases verified 100.00.
Только 2 из 12 проверенных генеральных планов соответствуют упомянутым выше руководящим принципам.
Only 2 of the 12 master plans reviewed comply with the guidelines.
Проверенных и чистых.
Tested and pure.
Все пять проверенных программ осуществлялись в рамках бюджета.
All five programmes examined were within budget.
У нас представлены солнцезащитные очки последних коллекций известных брендов и проверенных производителей.
We have sunglasses from the latest collections of well-known brands and proven manufacturers.
Комиссия не обнародовать названия компаний, проверенных на данном этапе.
The Commission does not make public the names of the companies inspected at this stage.
Анализу для получения проверенных акустических данных, пригодных для проведения дальнейшего анализа;
Analysis to generate validated acoustic data suitable for further analyses.
Процентная доля проверенных расходов на НИС.
Percentage of audited NEX expenditures.
Данные о проверенных нарушениях включают жалобы, поступившие в предыдущие периоды.
The figure for violations verified includes complaints admitted in earlier periods.
Он может сэкономить 100 проверенных результатов и отобразить текущую температуру и влажность окружающей среды.
It can save 100 tested results and displaying current ambient temperature and humidity.
Результатов: 1220, Время: 0.0758

Проверенных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский