Примеры использования Продолжает сохранять на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В этой сложной обстановке не было отмечено никакого прогресса на пути достижения мира между Сирией и Израилем, который продолжает сохранять поселения на оккупированных сирийских Голанах.
индонезийское правительство продолжает сохранять чрезмерное военное присутствие в Восточном Тиморе.
она все равно остается оккупацией, поскольку Израиль продолжает сохранять эффективный контроль над территорией.
ЕС продолжает сохранять приверженность эффективным многосторонним действиям, направленным против распространения оружия массового уничтожения.
населявший Хоккайдо до появления вадзинов, продолжает сохранять свою этническую самобытность, передавая из поколения в поколение свой собственный язык и культуру.
Малави продолжает сохранять приверженность борьбе с терроризмом,
Эритрея также продолжает сохранять 45 постоянных( сроком более шести месяцев)
Комиссар продолжает сохранять для целей настоящего Закона организационную единицу под названием Отдел по расследованию жалоб
Однако в целях достижения мирного урегулирования кризиса правительство продолжает сохранять открытыми каналы связи через Президентский комитет по проблемам безопасности.
Аргентина продолжает сохранять давнишний запрет на деятельность компаний как на Фолклендских островах, так и в Аргентине.
На протяжении последних трех тысячелетий греческий народ продолжает сохранять глубокую и искреннюю преданность олимпийским идеалам,
Попова хор продолжает сохранять свои лучшие традиции,
ОАО« Автокомбинат- 23» продолжает сохранять высокий уровень рентабельности бизнеса, существенно превышающий рыночные индикаторы.
Южная Африка отметила, что она продолжает сохранять определенные оговорки и заявления.
Комитет попрежнему озабочен тем, что государство- участник продолжает сохранять оговорку к статье 16 Конвенции.
Комитет выражает обеспокоенность по поводу того, что государство- участник продолжает сохранять оговорки к статье 11 2 Конвенции в отношении Специального административного района Гонконг,
Командующий СДК продолжает сохранять присутствие СДК вблизи Валачских электроэнергетических подстанций
хотя Миссия продолжает сохранять свое присутствие в большинстве крупных городов.
принципиальную основу для навязывания государству, которое продолжает сохранять смертную казнь, в качестве правомерной санкции обязательство вмешиваться в права другого государства, чтобы исполнять его законы в отношении смертной казни.
населявшая Хоккайдо до появления вадзинов1, продолжает сохранять свою этническую самобытность, прилагая неослабные усилия к передаче от поколения к поколению своего языка и культуры.