Примеры использования Продолжали заниматься на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
стороны в споре продолжали заниматься предметом спора в соответствии с толкованием каждым из них положений Конвенции
Гуманитарные организации продолжали заниматься деятельностью по обеспечению средств существования населения Абьея в Южном Судане
материалистами, враждебными к пути чистой преданности, которые считали себя преемниками милости такой святой личности, но продолжали заниматься наслаждением чувств.
Совет Безопасности продолжали заниматься вопросами, связанными с осуществлением этого права.
мы зависим от того, чтобы моряки продолжали заниматься одной из самых опасных работ на планете за небольшое вознаграждение или уважение.
демобилизации и реинтеграции продолжали заниматься технической подготовкой к осуществлению программы разоружения,
военнослужащие Эфиопских вооруженных сил( ЭВС) продолжали заниматься учебной подготовкой и техническим обслуживанием оборонительных сооружений в районах, прилегающих ко временной зоне безопасности,
рекомендуется, чтобы Специальные докладчики продолжали заниматься этой темой и подготовили заключительный доклад для представления его Комиссии
важно, чтобы соответствующие комитеты по санкциям продолжали заниматься вопросами, касающимися включения в списки
В Багдаде два оставшихся местных сотрудника ЮНМОВИК, размещенные совместно с персоналом Миссии Организации Объединенных Наций по оказанию содействия Ираку в международной зоне, продолжали заниматься текущим обслуживанием вспомогательного конторского оборудования, которое было вывезено в район в пределах международной зоны из бывшего комплекса Организации Объединенных Наций в гостинице<< Канал>> после его закрытия.
государства- члены продолжали заниматься вопросом удовлетворения особых потребностей Африки в области развития.
и УВКПЧ, продолжали заниматься совместным анализом проблем
Целевые группы продолжали заниматься следующими областями под управлением назначенных руководителей: координаторы по гендерной проблематике-- ЮНФПА; подборка примеров надлежащих
Центр продолжал заниматься трансграничными вызовами во взаимоотношениях между пятью странами Центральной Азии.
ЦМТ продолжал заниматься интеграцией гендерной проблематики.
Комиссия также продолжала заниматься этим вопросом в контексте приоритетных тем.
Кроме того, гаагский отдел Секции продолжал заниматься переселением находящихся под защитой свидетелей.
Совет Безопасности продолжает заниматься этим вопросом.
Совет Безопасности продолжает заниматься ситуацией в бывшей югославской Республике Македонии.
Совет Безопасности продолжает заниматься данным вопросом.