ПУБЛИЧНЫМИ - перевод на Английском

public
общественность
общественной
государственных
публичных
населения
открытых
публики
общества

Примеры использования Публичными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В ходе исследования будет проведен обзор всех этапов процесса управления публичными финансами- от механизмов управления до механизмов ревизии-
The study will review all phases of the public financial management process, from governance arrangements to auditing mechanisms, and identify the available
Ее доклады должны быть публичными, и она играла бы консультативную
Its reports would be publicized and it would play an advisory
Данные делаются публичными и свободно доступными на сайте« FamilySearch»
The data is eventually made publicly and freely available at familysearch.
Практика вне интернета полагает публичными высказывания, адресованные не нескольким людям
The offline practice considers statements to be public if they are addressed not to several people
судебные процессы являются публичными, за исключением таких случаев, когда рассматриваемые дела касаются несовершеннолетних.
trials are conducted in public except for certain circumstances such as in cases involving juveniles.
определенные заседания или переговоры не могут быть публичными, но следует обеспечить, по возможности, более полный доступ к информации.
negotiations can obviously not be open to the public but access to information should be made available as much as possible.
Между ними не существует привилегий", а в статье 32 говорится, что" Иностранец пользуется в Княжестве всеми публичными и частными правами, которые формально не зарезервированы за коренными жителями.
There are no privileges among them." Furthermore, article 32 provides that:"Foreign nationals enjoy all the public and private rights in the Principality that are not formally reserved for nationals.
Разработать и осуществлять стратегию с целью поощрять вербовку выживших жертв мин публичными и частными работодателями.
Devise and implement a strategy to promote the recruitment of mine survivors by public and private employers.
Государства, возможно, пожелают также рассмотреть вопрос об уделении первоочередного внимания налаживанию сотрудничества между публичными и частными структурами безопасности.
States may also consider prioritizing the development of cooperation between the public and private security sectors.
10 631 000 томов. 49 библиотек колледжей и университетов, а также 39 специализированных библиотек являются публичными.
university libraries are open to the public as well as 39 specialized libraries.
поздние части постепенно становились все более публичными.
the following pieces gradually becoming directed to the public.
Местные журналисты, говоря о проблемах, обсудили барьеры, с которыми они сталкиваются в ходе взаимоотношений с публичными учреждениями.
Local journalists discussed the barriers they encounter when interrelating with pubic agencies.
Это подтверждается тем фактом, что высшие хорватские должностные лица обращаются к хорватам( но не к сербам) с публичными призывами в массовом порядке возвращаться
This is confirmed by the public calls being made by the highest-ranking Croatian officials to the Croats(but not to the Serbs)
За этот период министр юстиции выступил с несколькими заявлениями, как публичными, так и сделанными в письмах к частным лицам,
During this period, the Justice Minister had made a number of statements, both publicly and in letters to private individuals, to the effect
находятся в открытом доступе, либо охватываются публичными или общими лицензиями, являются колоссальными
technology that are either in the public domain or under public or common licences is vast
Он сослался на свои замечания по поводу различия между публичными превентивными мерами и секретными мерами по борьбе с терроризмом
He recalled his comments about the difference between prevention measures being public and counter-terrorist measures being secret, and noted that journalists
Государства- участники обеспечивают, чтобы при принятии всех решений, касающихся детей- инвалидов, будь то публичными или частными учреждениями социального обеспечения, судами, административными или законодательными органами, в первую очередь
States Parties shall ensure that in all decisions concerning children with disabilities whether undertaken by public or private social welfare institutions,
технологии ПРООН наряду с внутренними и публичными платформами.
technology architecture, alongside the internal and the public-facing platforms.
процессы обсуждения перечня крупных компаний, планируемых к приватизации, были мало публичными, что, впрочем, компенсировалось изобилием комментариев в СМИ по поводу принятых решений и противоречий.
the processes of discussion of the list of large companies which are planned for privatization were far from being public, which, however, was compensated by numerous comments in mass media as to the decisions made and existing disagreements.
судебные разбирательства являются публичными и демократичными и любое лицо может присутствовать на всех заседаниях за исключением закрытых.
the courts were democratic and open to the public, and anyone could attend the proceedings, except when they were held in camera.
Результатов: 1114, Время: 0.0334

Публичными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский