РАССМОТРЕННЫХ - перевод на Английском

considered
учитывать
рассмотрение
подумать
счесть
проанализировать
рассмотреть
считают
рассмотреть вопрос
изучить
по мнению
reviewed
обзор
пересмотр
анализ
изучение
проанализировать
отзыв
рассмотрения
обзорной
пересмотреть
рассмотреть
examined
изучение
проанализировать
исследовать
рассмотрение
анализ
обследовать
изучить
рассмотреть
проверить
осмотреть
addressed
адрес
выступление
решать
заниматься
учитывать
затрагивать
охватывать
удовлетворять
урегулировать
рассмотреть
discussed
обсуждать
обсуждение
рассматривать
дискутировать
обговорить
dealt
заниматься
дело
рассматривать
решать
уговор
бороться
сделку
касаются
разобраться
справиться
handled
ручка
обрабатывать
заниматься
обращаться
работать
рассматривать
рукоять
обслуживать
решать
справиться
disposed
распоряжаться
распоряжение
располагать
отчуждать
отчуждение
ликвидировать
избавиться
утилизируйте
утилизации
удаления
treated
относиться
лечить
обращаться
рассматривать
угощение
лакомство
отношение
обращение
лечения
обработать
review
обзор
пересмотр
анализ
изучение
проанализировать
отзыв
рассмотрения
обзорной
пересмотреть
рассмотреть

Примеры использования Рассмотренных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Число принятых и/ или рассмотренных новых поправок и число новых Договаривающихся сторон.
Number of new amendments adopted and/or discussed, and number of new Contracting Parties.
Число дел, рассмотренных Уполномоченным, значительно возросло.
The number of cases examined by the Commissioner had significantly increased.
Из 154 рассмотренных ходатайств 117( 78, 97 процента) были удовлетворены.
Of 154 applications reviewed, 117(78.97%) were approved.
Количество гражданских дел, рассмотренных Правовым отделом в 2006 году.
Civil cases handled by Legal Unit, 2006.
Iv. состояние докладов и ситуаций, рассмотренных.
Iv. status of reports and situations considered.
Итого рассмотренных дел.
Total cases disposed of.
Предметы и число дел, рассмотренных Группой консультантов, 2003 год.
Subject matters and number of cases dealt with by the Panel of Counsel, 2003.
Количество гражданских дел, рассмотренных Социальным отделом в 2006 году.
Civil cases handled by Social Unit, 2006.
Структура вопросов, рассмотренных на заседаниях Совета директоров в 2011 году.
The structure of issues addressed at 2011 Board of Directors meetings.
Компонентов, рассмотренных в докладе о достигнутом прогрессе.
Components reviewed in the progress report.
Перечень рекомендаций, рассмотренных Швейцарией, и принятых по ним позиций.
List of recommendations examined by Switzerland along with the position taken.
Исходные данные за 2011 год: 4 принятых и/ или рассмотренных поправки, 2 новых Договаривающихся стороны.
Baseline 2011: 4 amendments adopted and/or discussed, 2 new Contracting Parties.
Перечень первоначальных докладов, рассмотренных комитетом.
List of initial reports considered by the Committee on.
Количество дел, рассмотренных Центральным контрольным советом для полевых миссий.
Field Central Review Board cases were reviewed..
Рекомендации относительно статей, не рассмотренных в его первом докладе( т. е. статей 11- 32);
Recommendations for the articles not dealt with in his first report(i.e., articles 11-32);
Среднее число рассмотренных дел выше,
The average number of cases disposed of is higher,
Количество уголовных дел, рассмотренных Правовым отделом в 2006 году.
Criminal cases handled by Legal Unit, 2006.
Резюме вопросов, рассмотренных на первом рабочем совещании.
Summary of the issues addressed at the first workshop.
Пять из 51 рассмотренных РПООНПР получили наивысшие оценки.
Five out of 51 UNDAFs reviewed have scored the highest.
Из 58 рассмотренных СДП две трети удовлетворяли всем требованиям.
Out of the 58 COPs examined, two thirds met all requirements.
Результатов: 2160, Время: 0.0558

Рассмотренных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский