РАССМОТРЕТЬ ДАЛЬНЕЙШИЕ - перевод на Английском

consider further
рассмотреть дальнейшие
рассмотрения дальнейших
изучить возможность дальнейшего
рассмотреть дополнительные
продолжила рассмотрение
дополнительно рассмотреть
рассмотреть последующие
продолжить рассмотрение вопроса
to consider future
рассмотреть будущие
рассмотреть дальнейшие
рассмотрение будущей
examining further
consider future
рассмотрены будущие
рассмотреть дальнейшие

Примеры использования Рассмотреть дальнейшие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Постановляет продолжать заниматься этим вопросом и рассмотреть дальнейшие меры по осуществлению настоящей резолюции.
Decides to remain seized of this issue and to consider further actions to implement the present resolution.
Рассмотреть дальнейшие меры для решения проблемы насилия в отношении детей,
To consider further measures in order to address the problem of violence against children,
Комитет призвал государство- участник рассмотреть дальнейшие меры, которые позволили бы обеспечить специальную защиту всем проживающим в Германии национальным группам пункты 14 и 21.
It encouraged the State party to examine further measures with which all national groups living in Germany can be granted special protection paras. 14 and 21.
На предстоящем саммите АСЕАН руководители стран планируют рассмотреть дальнейшие меры, направленные на поощрение участия женщин в политической жизни стран и в трудовой деятельности.
At the forthcoming ASEAN Summit, leaders would consider further action to promote women's participation in politics and the work force.
Постановляет также продолжать заниматься этим вопросом и рассмотреть дальнейшие соответствующие меры, которые могли бы быть приняты.
Also decides to remain seized of the matter and to consider further appropriate steps to be taken.
Европейский союз готов рассмотреть дальнейшие шаги, которые могут принять форму юридически обязательного международного документа.
The European Union stood ready to consider further steps, which could take the form of an internationally legally binding instrument.
Комиссии предлагается рассмотреть дальнейшие меры по стимулированию обмена опытом
The Commission is asked to consider further measures to stimulate the exchange of experience
выражает готовность рассмотреть дальнейшие меры в соответствии с этими рекомендациями;
expresses its readiness to consider further action in accordance with these recommendations;
Выражает свое намерение проанализировать ход выполнения настоящей резолюции и рассмотреть дальнейшие соответствующие шаги;
Expresses its intention to assess the implementation of the present resolution and to consider further steps as appropriate;
Выражает свое намерение проанализировать ход выполнения настоящей резолюции и рассмотреть дальнейшие соответствующие шаги;
Expresses its intention to assess the implementation of this resolution and to consider further steps as appropriate;
даст возможность подвести итоги совместных мероприятий и рассмотреть дальнейшие возможности для выполнения совместных программ.
will provide an opportunity to review joint activities and explore further possibilities for the joint programme.
при необходимости будет готов рассмотреть дальнейшие меры».
will be ready to consider further steps as necessary.”.
Вновь обращается с просьбой к Генеральному секретарю рассмотреть дальнейшие меры, направленные на сокращение доли вакантных должностей в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби,
Reiterates its request that the Secretary-General consider further measures aimed at decreasing the vacancy rates at the United Nations Office at Nairobi, and requests the Secretary-General to report
Рекомендовать Сторонам разработать или рассмотреть дальнейшие меры совершенствования в области реализации национальных и/
To encourage Parties to develop or consider further improvements in the implementation of national and/or regional legislative strategies
а также рассмотреть дальнейшие шаги, которые надлежит предпринять каждой заинтересованной стороне в целях продвижения вперед Монтеррейского процесса;
as well as examining further steps to be taken by each of the stakeholders to move the Monterrey process forward;
Рассмотреть дальнейшие шаги, чтобы прояснить вопрос о том, чего хотят достичь государства- члены в результате проведения независимой общесистемной оценки оперативной деятельности в
Consider further steps to clarify what Member States want to achieve through independent system-wide evaluation of operational activities for development of the United Nations system
Призывает международные финансовые учреждения, осуществляющие программы финансирования лесохозяйственной деятельности, рассмотреть дальнейшие пути упрощения
Invites international financial institutions with forest financing programmes to further consider ways to simplify and streamline procedures,
Рассмотреть дальнейшие шаги по переводу пенитенциарной системы из ведения министерства внутренних дел в ведение министерства юстиции,
Consider further steps to transfer the prison system from the Ministry of Internal Affairs to the Ministry of Justice, thereby advancing the
Конференция рекомендует государствам- участникам рассмотреть дальнейшие пути повышения эффективности мер по недопущению переключения ядерной технологии на ядерное оружие,
The Conference recommends that States Parties consider further ways to improve the measures to prevent the diversion of nuclear technology for nuclear weapons,
оценки осуществления деятельности по итогам Хабитат II и рассмотреть дальнейшие меры и инициативы.
appraisal of the implementation of the outcome of Habitat II and should consider further actions and initiatives.
Результатов: 163, Время: 0.0451

Рассмотреть дальнейшие на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский