СЛУЧАЙ НАРУШЕНИЯ - перевод на Английском

case of violation
случае нарушения
case of breach
случае нарушения

Примеры использования Случай нарушения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
средства правовой защиты на случай нарушения прав человека.
special measures, and remedies for human rights violations.
пять огнестрельных ранений, один случай превышения власти и один случай нарушения основных прав.
1 case of abuse of authority and 1 case of violation of fundamental rights.
выявлен всего один случай нарушения нанимателем срока продления контракта с женщиной, находящейся в отпуске по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет.
of 12 April 2000", which established safeguards for specified categories of women workers in the conclusion and">extension of their contracts, only one case of a violation by an employer has been recorded regarding the extension of a contract with a woman who was on parental leave pending her child's reaching the age of three.
На практике серьезных случаев нарушения этих принципов не наблюдалось.
In practice, there have been no noteworthy cases of violations of these principles.
В случае нарушения данных правил аккаунт будет заблокирован.
In case of breach any of these rules, your account will be blocked.
VII. Случаи нарушения военнослужащими права на личную безопасность.
VII. Cases of violations of the right to security of person.
VIII. Случаи нарушения права на личную свободу.
VIII. Cases of violations of the right to liberty of person 44.
IX. Случаи нарушения права на свободу передвижения.
IX. Cases of violations of the right to freedom of movement 49.
XI. Случаи нарушения права на свободу слова и мнений.
XI. Cases of violations of the right to freedom of expression and opinion 51.
XII. Случаи нарушения правительством права на свободу.
XII. Cases of violations of the right to freedom of association and.
Случаи нарушения в ходе вооруженного конфликта права на жизнь.
Cases of violations of the right to life attributed to the.
Случаи нарушения военнослужащими права на личную безопасность.
Cases of violations of the right to security of person.
Случаи нарушения права на личную свободу.
Cases of violations of the right to liberty of person.
Случаи нарушения права на свободу передвижения.
Cases of violations of the right to freedom of movement.
Случаи нарушения права на свободу слова и мнений.
Cases of violations of the right to freedom of expression and opinion.
Случаи нарушения правительством права на свободу.
Cases of violations of the right to freedom of association.
Случаи нарушения права на свободу слова,
Cases of violations of the rights to freedom of expression,
Япония: случаи нарушения закона о стимуляторах: 1950- 2006 годыРис. 164.
Japan: Reported violations against stimulants law: 1950-2006Fig. 164.
Некоторые отделения на местах проводили мониторинг случаев нарушения экономических, социальных
Several field presences monitored cases of violations of economic, social
Их нельзя применять" превентивно" в случаях нарушения международного права,
They were not applicable"preventively" in cases of violation of international law,
Результатов: 41, Время: 0.0364

Случай нарушения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский