Примеры использования Содержатся подробные на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Во второй части доклада содержатся подробные примеры решений, выносившихся в данной связи военными трибуналами.
Колумбию и Бурунди содержатся подробные рекомендации правительствам
В докладе ККАБВ содержатся подробные замечания и рекомендации, подготовленные на основе анализа опыта
В нем содержатся подробные разъяснения в отношении СИБ,
В Законе об отправлении правосудия Дании содержатся подробные положения, регулирующие вопросы, рассматриваемые в этих двух пунктах.
обеспечивающие соблюдение договоров Во многих договорах содержатся подробные положения об урегулировании споров,
в контракте по полистирену содержатся подробные положения, указывающие, когда наступает срок платежа
Комиссия продолжает сообщать Трибуналу о результатах ревизий, направляя в адрес руководства письма, в которых содержатся подробные замечания и рекомендации.
В Законе о психическом здоровье содержатся подробные положения об ограничении основных прав пациентов при проведении принудительного лечения и осмотра.
девочек в Афганистане содержатся подробные рекомендации относительно программ для этой страны.
В этих планах содержатся подробные предложения по ряду важнейших проблемных областей,
В этом законе содержатся подробные положения, касающиеся предоставления прав на получение таких льгот,
ЕСИС 1995 года содержатся подробные определения и указания относительно различных корректировок, необходимых для обеспечения того, чтобы оценки занятости согласовывались с ВВП.
Комиссия продолжает сообщать ЮНИТАР о результатах ревизий, направляя в адрес руководства письма, в которых содержатся подробные замечания и рекомендации.
В главе 4 этого руководства содержатся подробные руководящие указания и процедуры в отношении получения и инспекции грузов.
В этих письмах содержатся подробные перечни нескольких тысяч инцидентов
В дополнение к этому, в недавно принятом законе о собственности содержатся подробные положения, предусматривающие защиту имущественных прав государства и физических лиц.
В Руководстве содержатся подробные рекомендации относительно того, как государствам следует принимать
В них содержатся подробные материально-правовые аргументы
Комиссия продолжала практику представления докладов о результатах конкретных проверок через письма, направленные сотрудникам руководящих органов, в которых содержатся подробные замечания и рекомендации администрации.