СОДЕРЖАЩАЯ - перевод на Английском

containing
содержать
включать
предусматривать
сдерживать
сдерживания
приводится
излагаются
includes
предусматривать
включая
содержать
охватывать
включение
предполагать
включают
относятся
входят
частности
providing
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
comprising
состоять
включать
входить
охватывать
составлять
содержать
образуют
насчитывают
состав
contains
содержать
включать
предусматривать
сдерживать
сдерживания
приводится
излагаются
contained
содержать
включать
предусматривать
сдерживать
сдерживания
приводится
излагаются
including
предусматривать
включая
содержать
охватывать
включение
предполагать
включают
относятся
входят
частности
contain
содержать
включать
предусматривать
сдерживать
сдерживания
приводится
излагаются
provides
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
included
предусматривать
включая
содержать
охватывать
включение
предполагать
включают
относятся
входят
частности

Примеры использования Содержащая на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Однако любая пища, содержащая углеводы, в конечном итоге распадается на сахара.
But all foods that contain carbohydrates will ultimately break down into sugars.
Каждая страница, содержащая ссылки для программы комиссии, должна быть утверждена.
Each page that contains affiliate links must be approved.
UNBISnet-- сетевая база данных, содержащая библиографические, фактологические,
UNBISnet-- Web-based database, including bibliographic, factual,
Содержащая доцетаксел лиофилизованная эмульсия сохраняет свои свойства Россия.
Docetaxel containing lyophilized emulsion retains its properties Russia.
Только разметка, содержащая стеклошарики, видна ночью.
Only road markings that contain glass beads are night-visible.
Характеристика, содержащая информацию о других характеристиках.
A feature which contains information about other features.
Безопасные спички или одна зажигалка, содержащая жидкое топливо бензин.
Safety matches or one lighter containing liquid fuel gasoline.
Это бумага, содержащая специальные добавки,
Security papers contain special additives,
Сталь, содержащая один или несколько специальных элементов, содержащие более 1%, называют- легированной.
Steel that contains one or more special items containing more than 1%, called- doped.
Пусть дана таблица Student, содержащая данные о студенте.
Let the‘Student' table containing student data be given.
В том числе ненатуральная или содержащая вредные для животного химические добавки.
Including unnatural or contain harmful chemical additives for the animal.
Entry- секция, содержащая ID и статус одного сообщения;
Entry- contains ID of a single messages and its status.
Рядом была помещена другая пробирка, содержащая чистую воду.
There was another test tube, containing pure water.
Плод- пурпурная коробочка, содержащая многочисленные желтые семена, созревающие в сентябре.
The fruits are legumes which contain many seeds, and ripen in July.
Под- папка:“ Семинары”, содержащая материалы для проведения двух семинарских занятий;
Sub-folder:“Workshops” which contains materials for the two workshops;
Текстовый объект прямоугольная область, содержащая форматированный текст.
A rectangular area containing formatted text.
Пища, содержащая холестерин, является также источником многих других важных питательных веществ.
Foods that contain cholesterol also provide many other important nutrients.
Многие знают, что окаменевшая смола хвойных деревьев, содержащая янтарную кислоту,
Many people know that fossilized conifer resin contains succinic acid,
Панель результатов, содержащая информационные панели.
The results pane containing information panes.
Улучшает зрение больных морковь, содержащая много каротина и калия.
Improves eyesight patients carrots, contain a lot of carotene and potassium.
Результатов: 1586, Время: 0.0413

Содержащая на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский