СТОЛКНУЛСЯ - перевод на Английском

faced
лицо
личико
лик
противостоять
облик
угрожать
сталкиваются
стоят
подвергаются
морду
encountered
встреча
сталкиваться
столкновение
возникнуть
наталкиваются
энкаунтер
стычка
натолкнуться
ran
бежать
работать
бегать
управлять
проходить
прогон
бег
пробег
вести
ран
collided
сталкиваться
столкновения
вступить в противоречие
соударяются
experienced
опыт
переживание
стаж
испытывать
впечатление
сталкиваются
подвергаются
confronted
противостоять
решать
бороться
противодействовать
конфронтировать
сталкиваются
стоящих
встающих
борьбы
противодействия
bumped
шишка
удар
столкнуться
кочку
бугорок
выпуклость
бамп
бумп
удариться
clashed
столкновение
конфликт
конфликтовать
стычки
сталкиваются
схватке
клэш
suffered
понести
терпеть
мучиться
страдают
подвергаются
испытывают
сталкиваются
страдания
переносят
болеют
facing
лицо
личико
лик
противостоять
облик
угрожать
сталкиваются
стоят
подвергаются
морду
faces
лицо
личико
лик
противостоять
облик
угрожать
сталкиваются
стоят
подвергаются
морду
face
лицо
личико
лик
противостоять
облик
угрожать
сталкиваются
стоят
подвергаются
морду
experience
опыт
переживание
стаж
испытывать
впечатление
сталкиваются
подвергаются
colliding
сталкиваться
столкновения
вступить в противоречие
соударяются
confronting
противостоять
решать
бороться
противодействовать
конфронтировать
сталкиваются
стоящих
встающих
борьбы
противодействия

Примеры использования Столкнулся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я столкнулся с крупье, которого я немного знал.
I ran into a croupier whom I knew somewhat.
Я столкнулся с Хэтуэем. Хэтуэй мертв.
I clashed with Hathaway, Hathaway's dead.
Мая 2013 года Викторино столкнулся с правым филдером
On May 12, 2013, Victorino collided with the right field wall
Января 1917 года Seeadler столкнулся с другим пароходом, который отказался назвать себя.
Seeadler encountered another steamship, which refused to identify itself.
Пакистан столкнулся с угрозой силой.
Pakistan faced the threat of force.
Муниципалитет столкнулся с проблемой высокой безработицы.
The municipality suffered from high unemployment.
Я столкнулся со Стадлерами.
I bumped into the Stádlers.
Эй, я столкнулся с моим мальчиком, Джейсоном.
Hey, I ran into my boy, Jason.
Я столкнулся с ним, и он сказал, что это не мое дело.
I confronted him, and he said it was none of my business.
Макмаллин столкнулся с сотрудниками Госдепартамента, которые как он подозревал, хотели остановить слушания.
McMullin clashed with State Department officials he suspected were holding up the hearing.
Их автомобиль столкнулся с грузовиком на перекрестке, не регулируемом светофорами.
Their car collided with a truck at an intersection with no traffic lights.
Он столкнулся с ожесточенным сопротивлением ряда племен гуанчей.
He encountered fierce resistance from some Guanches chiefs there.
Столкнулся с проблемой клопов в своем хостеле.
Faced with the problem of bedbugs in his hostel.
Основной эксперимент столкнулся с серьезной проблемой,
The main experiment suffered a major problem,
Я сегодня столкнулся с Патти.
I bumped into Patty today.
Ты столкнулся с Хикстоном.
You confronted Hixton.
Ты сказал, ты столкнулся с Летой в городе.
You said you ran into Letha in town.
Ночной Громила впервые столкнулся с Бенгалией и сражался с Карателем.
Night Thrasher first clashed with the Bengal, and fought the Punisher.
Его автомобиль столкнулся с грузовиком.
His car collided with a truck.
Однако он столкнулся с некоторыми сложностями.
But apparently he encountered some difficulties.
Результатов: 1688, Время: 0.0647

Столкнулся на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский