ТРУДНЫЙ - перевод на Английском

difficult
непростой
тяжело
нелегко
трудных
сложных
тяжелых
затруднительным
затруднено
hard
жесткий
трудно
тяжело
сложно
сильно
упорно
усердно
много
напряженно
хард
tough
тяжелый
крутой
сложный
тяжело
крепкий
сложно
жестко
нелегко
жесткие
трудные
rough
тяжелый
грубо
трудный
тяжело
жестко
черновой
раф
примерный
необработанных
грубой
arduous
трудный
сложный
напряженных
тяжелых
трудоемким
нелегкий
тернистый
многотрудной
challenging
проблема
задача
вызов
испытание
сложность
обжаловать
оспорить
оспаривания
трудности
отвода
painstaking
кропотливый
трудоемкой
напряженные
тщательного
трудных
мучительных
болезненный
troublesome
хлопотно
проблемных
сложной
беспокойного
неприятными
трудный
проблематичным
вызывающий беспокойство

Примеры использования Трудный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Трудный путь к независимости.
The arduous road to independence.
Это был трудный год для Робин.
It had been a rough year for Robin.
У них был трудный день.
They have had a hard day.
У МАГАТЭ был трудный год.
The IAEA has had a challenging year.
А, это трудный вопрос.
Ah. There's the troublesome question.
Трудный день в офисе?
Tough day at the office?
Очень трудный путь, и, конечно, не легко решить.
A very difficult journey and certainly not easy to tackle.
Молодой человек закончил свой трудный период подготовки десять лет.
The young man had finished his arduous training period of ten years.
Слышала, у тебя трудный день.
I hear you're having a rough day.
Не переживай, у меня тоже был трудный первый день.
Don't worry, I had a hard first day too.
Второй путь- более трудный.
There's a more challenging route.
Трудный ты переговорщик, старик.
You are a tough negotiator, my man.
Ты трудный ребенок, Шармэн Дейзи Пирс.
You a difficult child, Charmaine Daisy Pierce.
У кого был трудный день?
Who's had a rough day?
Это был поистине долгий и трудный путь.
This has indeed been a long and arduous path.
Ты делала трудный выбор.
You made hard choices.
Таким образом, в деятельности Представителя наступил новый и не менее трудный этап.
The mandate thus has entered a new and no less challenging phase.
Данное шествие символизирует трудный путь Христа на Голгофу.
This procession symbolises the difficult way of Christ to Calvary.
Не такой трудный, как у Карсона.
Not as tough as Carson's.
Ну, был трудный день.
Well, it's been a rough day.
Результатов: 1394, Время: 0.3438

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский