Примеры использования Укрепления механизмов на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Существуют значительные возможности для укрепления механизмов консультаций и обменов между ЮНКТАД
Укрепления механизмов, которые позволяли бы научному сообществу вносить адекватный вклад в поиск решения тех из рассматриваемых проблем, которые были отмечены на таких форумах, как МФЛ;
Поддержка в деле укрепления механизмов борьбы с коррупцией
На данных семинарах обсуждались вопросы укрепления механизмов комплексного обеспечения прав
Многие делегации указывали на необходимость укрепления механизмов, позволяющих Организации Объединенных Наций играть более эффективную роль в предупреждении конфликтов.
Постановляет рассмотреть на своей возобновленной пятидесятой сессии средства укрепления механизмов внешнего надзора, как это было предусмотрено в ее решении 47/ 454 от 23 декабря 1992 года;
Создания или укрепления механизмов, позволяющих женщинам и девочкам сообщать об актах насилия в безопасной
В рамках этого процесса будут проводиться обсуждения, посвященные способам укрепления механизмов глобального управления,
Стремясь бороться с безнаказанностью путем укрепления механизмов обеспечения подотчетности, международному сообществу в целях недопущения злоупотреблений
В целях укрепления механизмов обеспечения подотчетности Генеральный секретарь считает необходимым укрепить возможности Организации в области проведения ревизий и инспекций.
Сохраняется возможность укрепления механизмов проведения Секретариатом регулярных,
Поэтому мы хотели бы подчеркнуть необходимость укрепления механизмов в области прав человека
Поэтому реформа имеет крайне важное значение для укрепления механизмов солидарности и согласованного развития, к которому все мы так стремимся.
наметили пути укрепления механизмов сотрудничества и координации в решении общих вопросов обеспечения безопасности и укрепления границы.
Нужно использовать региональные форумы и межправительственные соглашения для облегчения и укрепления механизмов транзитных перевозок грузов развивающихся стран, не имеющих выхода к морю.
Он отметил, что в настоящее время вместе с Верховным комиссаром по правам человека рассматривает пути совершенствования и укрепления механизмов Комиссии по правам человека.
в целях поддержки и укрепления механизмов афро- арабского сотрудничества.
особенно касающиеся укрепления механизмов Организации Объединенных Наций.
Однако переживаемые страной финансовые трудности являются непреодолимым препятствием на пути укрепления механизмов для борьбы с организованной преступностью и терроризмом.
Администрация заявила, что ЮНИСФА действовали в соответствии с рекомендацией, касающейся укрепления механизмов планирования и исполнения контрактов на строительство.