ЦЕЛЕНАПРАВЛЕННОЕ - перевод на Английском

targeted
цель
задача
показатель
целевых
мишенью
объектом
адресных
нацелены
направлены
ориентированы
focused
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором
purposeful
целеустремленный
целенаправленной
целевого
целесообразное
целенаправленно
meaningful
значимых
конструктивного
содержательного
реального
существенного
эффективного
полноценного
предметного
серьезных
значительного
deliberate
преднамеренно
обсуждать
намеренно
умышленно
сознательно
преднамеренное
умышленное
целенаправленные
намеренное
сознательное
dedicated
выделять
посвятить
заниматься
посвящение
concerted
согласованные
совместные
целенаправленные
скоординированные
слаженные
принятия согласованных
goal-oriented
целенаправленные
целеустремленных
целевые
ориентированные на достижение целей
ориентированным на конкретные цели
purposive
целевой
целенаправленного
преднамеренной
focus
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором
targeting
цель
задача
показатель
целевых
мишенью
объектом
адресных
нацелены
направлены
ориентированы
target
цель
задача
показатель
целевых
мишенью
объектом
адресных
нацелены
направлены
ориентированы
focusing
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором

Примеры использования Целенаправленное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Долгосрочное целенаправленное осуществление КБОООН;
Long-term oriented implementation of the UNCCD;
Долгосрочное целенаправленное осуществление Конвенции Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием;
Long-term oriented implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification;
Такую безнаказанность усугубляет целенаправленное использование судебной системы против независимых средств массовой информации.
This impunity has been exacerbated by the use of the judicial system to target independent media.
Целенаправленное использование высокопрочной стали класса качества S690.
Specific use of high-strength steels of quality class S690.
Целенаправленное развитие физических способностей ребенка;
To develop persistently child's physical capability;
Этот эффект действует как целенаправленное рассеивание магии, читаемое священником 10- го уровня.
This effect functions as a targeted dispel magic cast by a 10th-level cleric.
Данный препарат оказывает ингибирующее целенаправленное действие на РНК- полимеразу NS5B.
This drug has a targeted inhibitory action on RNA polymerase NS5B.
К числу последствий причиненного войной ущерба сельскому хозяйству относится целенаправленное уничтожение крестьянской собственности.
The effects of war damage on agriculture include intentional destruction of farm-related property.
Через целенаправленное обучение и повышение квалификации мы придаем большое значение профессиональному развитию наших сотрудников.
Through targeted training and development, we attach great attention to the development of our employees.
Необходимо провести более целенаправленное обсуждение, для того чтобы получить конкретные результаты на следующей Конференции министров.
A more focused discussion was needed to ensure concrete outcomes at the next ministerial conference.
Создание региональной организационной инфраструктуры и целенаправленное реагирование на кризисные ситуации для крупных проектов( осуществляемых фирмами), за исключением России и Украины.
Regional Institution building and targeted crisis response for larger projects(implemented by firms), excluding Russia and Ukraine.
Показана структурная модель категории" производственная система" как целенаправленное взаимодействие трех видов ресурсов: материально-вещественных, энергетических и информационных.
The structural model of a category"an industrial system" as purposeful interaction of three kinds of resources is shown: financially-material, power and information.
Бреттон- вудские учреждения стали уделять более целенаправленное внимание аспектам социального развития в рамках своей кредитной политики.
The Bretton Woods institutions have begun to pay more focused attention to the social development dimension in their lending policies.
Переработка« серой» воды- целенаправленное повторное использование незначительно загрязненной хозяйственной воды из душа и ванной представляет собой весьма находчивое решение.
Graywater processing- the targeted reuse of lightly contaminated wastewater from the shower and bathtub- is really smart.
Целенаправленное и устойчивое социальное развитие не может быть достигнуто посредством проведения в различных отраслях независимой политики.
Meaningful and sustainable social development cannot be achieved by implementing sector policies independently.
Участие и целенаправленное вмешательство руководства ЮНАМИД на национальном уровне также способствовало снижению напряженности
Engagement and focused intervention by UNAMID leadership at national levels further helped to de-escalate tensions
Кроме того, следует подчеркнуть целенаправленное развитие сербских учебных заведений
Moreover, the purposeful promotion of Sorbian education
Прирост грузооборота обеспечивает целенаправленное, продуманное долгосрочное развитие, достижению которого способствовало
Increase of cargo turnover is ensured from targeted, well-considered long-term development,
Постоянное, регулярное, систематическое и целенаправленное наблюдение, сбор информации
The continuous, regular, systematic and purposeful observation, gathering of information,
Подкомитет убежден, что такое целенаправленное руководство значительно облегчит для заявителей задачу по представлению их проектов.
The Subcommittee is convinced that such focused guidance will greatly assist applicants in presenting their projects.
Результатов: 533, Время: 0.065

Целенаправленное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский