FSA РАССМОТРЕЛА - перевод на Английском

Примеры использования FSA рассмотрела на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Разработка системы научных исследований для промыслов с недостаточным объемом данных 5. 1 WG- FSA рассматривает термин" промысел с недостаточным объемом данных" как относящийся к промыслу, для которого по причине отсутствия информации не было получено надежной оценки запаса, позволяющей подготовить рекомендацию об ограничении на вылов в соответствии с правилами АНТКОМ о принятии решений.
Development of a research framework for data-poor fisheries 5.1 The term‘data-poor fisheries' was considered by the Working Group as referring to a fishery for which a robust stock assessment that provides advice on catch limits according to CCAMLR decision rules has not been developed due to lack of information.
WG- FSA рассмотрела предварительные оценки для промыслов.
The Working Group considered the preliminary assessments for the fisheries for.
WG- FSA рассмотрела ограничения на вылов, установленные Южной Африкой
The Working Group gave regard to the catch limits agreed by South Africa
В данной работе банка БАНЗАРЕ определяется как регион нереста клыкача, и WG- FSA рассмотрела роль банки БАНЗАРЕ как источника личинок клыкача в данном регионе.
The paper identified BANZARE Bank as a region of spawning activity for toothfish, and the Working Group discussed the role of BANZARE Bank as a source of toothfish larvae in this region.
БУДУЩИХ ОЦЕНОК 5. 1 WG- FSA рассмотрела три предложения об исследовательском промысле в рамках МС 24- 01 на закрытых промыслах
FUTURE ASSESSMENTS 5.1 The Working Group reviewed three proposals for research fishing under CM 24-01 in closed fisheries
Побочная смертность морских птиц при ярусном промысле за пределами зоны действия Конвенции 6. 128 WG- FSA рассмотрела работы, сообщающие о смертности морских птиц в результате промысла,
Incidental Mortality of Seabirds during Longline Fishing outside the Convention Area 6.128 The Working Group considered papers reporting on seabird mortality from fisheries conducted outside the CCAMLR Convention Area
Целенаправленный сбор данных по макрурусовым всей зоны действия Конвенции 6. 31 WG- FSA рассмотрела документ WG- FSA- 10/ 32, в котором описываются планы разработки для моря Росса среднесрочного плана сбора данных и предлагается целевой подход к видам прилова,
Focused data collection for macrourids across the Convention Area 6.31 The Working Group discussed WG-FSA-10/32 which detailed plans to develop a Ross Sea medium-term data collection plan and proposed a targeted approach for by-catch species, whereby a particular
WG- FSA также рассмотрела наблюдавшуюся в ходе съемки картину коэффициентов вылова.
The Working Group also reviewed the pattern of catch rates seen during the survey.
WG- FSA также рассмотрела два альтернативных варианта повышения прозрачности
The Working Group also considered two alternative ways of enhancing transparency
WG- FSA далее рассмотрела планы оценки плотности клыкача с использованием акустики
The Working Group further discussed the plans to estimate toothfish density using acoustics,
WG- FSA рассмотрела документ WG- FSA- 17/ P02, в котором приводятся данные по содержанию ртути в различных органах.
The Working Group considered WG-FSA-17/P02, which described levels of mercury concentration in different organs of.
WG- FSA рассмотрела и приняла повестку дня Дополнение B.
The Working Group reviewed and adopted the agenda Appendix B.
WG- FSA рассмотрела предложения об исследовательском промысле, представленные Японией во время совещания WG- FSA- 10.
The Working Group considered a research fishing proposal tabled by Japan during WG-FSA-10.
Пятилетний стратегический план Научного комитета АНТКОМ 7. 1 WG- FSA рассмотрела предлагаемый пятилетний план работы Научного комитета, представленный Председателем Научного комитета WG- EMM- 17/ 02.
Five-year strategic plan for the CCAMLR Scientific Committee 7.1 The Working Group considered the proposed five-year work plan for the Scientific Committee presented by the Chair of the Scientific Committee WG-EMM-17/02.
Независимый пересмотр методов проведения комплексных оценок запасов 7. 11 WG- FSA рассмотрела предложение о создании процедуры независимого пересмотра полученных в АНТКОМ комплексных оценок запаса WG- FSA- 17/ 62.
Independent review of integrated stock assessment methods 7.11 The Working Group considered a proposal to establish an independent review process of CCAMLR's integrated stock assessments WG-FSA-17/62.
WG- FSA рассмотрела эти критерии и их возможное применение в отношении предложений о проведении исследований на промыслах с недостаточным объемом данных.
The Working Group reviewed these criteria and their potential application to proposals for research in data-poor fisheries.
WG- FSA рассмотрела правила, позволяющие увеличить ограничение на вылов, но не предусматривающие высоких уровней межгодовой изменчивости в случаях,
Where the trend was stable or increasing, the Working Group considered rules that would allow the catch limit to increase,
WG- FSA рассмотрела всю имеющуюся у нее информацию, приведенную в представленных документах
The Working Group reviewed all of the information available to it provided by the submitted papers
WG- FSA рассмотрела представленное в документе WG- SAM- 17/ 39 новозеландское предложение о продлении съемки на шельфе моря Росса еще на пять лет начиная с 2018.
The Working Group considered the proposal by New Zealand in WG-SAM-17/39 to continue the Ross Sea shelf survey for a further five years from 2018 and recalled the advice from WG-SAM-17 Annex 5.
WG- FSA рассмотрела прилов скатов
The Working Group reviewed the spatial, vessel-
Результатов: 211, Время: 0.032

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский