БЕСКОНЕЧНЫЕ - перевод на Испанском

interminables
нескончаемый
бесконечный
непрекращающаяся
бесконечно
infinitas
бесконечность
бесконечный
безграничный
беспредельность
бескрайнюю
sin fin
бесконечные
без конца
нескончаемые
бесконечно
бескрайней
неисчерпаемый
inacabables
бесконечного
нескончаемая
incesantes
непрерывный
постоянное
непрекращающейся
продолжающееся
неустанные
бесконечного
неослабевающей
постоянно
безудержной
нескончаемой
eterna
вечный
вечно
бесконечная
бессмертной
предвечный
sinfín
множество
бесконечные
многочисленных
бесчисленные
огромное число
большое число
ilimitado
неограниченный
безграничный
беспрепятственный
бесконечного
безлимитный
без ограничений
не ограничен
бессрочный
interminable
нескончаемый
бесконечный
непрекращающаяся
бесконечно
infinitos
бесконечность
бесконечный
безграничный
беспредельность
бескрайнюю
infinita
бесконечность
бесконечный
безграничный
беспредельность
бескрайнюю
infinito
бесконечность
бесконечный
безграничный
беспредельность
бескрайнюю

Примеры использования Бесконечные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
он символизирует бесконечные возможности.
representa posibilidad infinita.
Я не хочу разделять их участь, бесконечные скитания в этой песчанной пустыне.
No quiero compartir su destino, errando sin fin en aquel desierto de arena.
Я хочу сказать, там есть бесконечные миры, понимаешь?
Hay mundos infinitos allá afuera,¿lo sabes?
Поэтому я верю, что будущие вы- это бесконечные вы.
Así que creo que el"tú" futuro es un"tú" infinito.
Но я вижу в этом… бесконечные возможности быть счастливым.
Pero yo, en todo eso… veo una posibilidad infinita de alegría.
Изучая бесконечную Мультивселенную, изучаешь бесконечные опасности.
Aprender sobre un Multiverso infinito incluye conocer infinitos peligros.
Ваши бесконечные ложь.
Sus eternas mentiras.
Я тоже! Но твои бесконечные вопли все остальное заглушают.
Yo también, pero nadie podría darse cuenta con tu incesante llanto.
У меня не бесконечные ресурсы.
No tenía recursos ilimitados.
Куча тренировок, бесконечные патрули.
Mucho entrenamiento, patrullas eternas.
Моя жизнь… это как бесконечные похороны.
Mi vida es… es como un funeral inacabable.
Потому что я слишком близок к тому, чтобы завершить мои бесконечные страдания.
Porque estoy demasiado cerca… de poner fin a mi sufrimiento eterno.
Не ненавижу их лицемерие, бесконечные обнимания.
No soporto los sermones, los eternos abrazos.
Бесконечные изменения учебных программ;
La constante modificación de los programas de enseñanza;
Я не для того пересекал бесконечные пространства, чтобы выслушивать любезности.
No crucé la inmensidad del espacio para sus halagos.
Это бесконечные путешествия звездолета" Энтерпрайз".
Estos son los viajes continuos de la astronave Enterprise.
Но ученые установили, что травма не обрекает нас на бесконечные страдания.
Pero los científicos saben ahora que un evento traumático no nos condena a sufrir indefinidamente.
Тебе нужно время и бесконечные тесты.
Necesitas tiempo e innumerables pruebas.
А ваши бесконечные вечеринки.
Y tus permanentes fiestas.
Я хочу открыть бесконечные возможности виолончели.
Quiero crear incontables posibilidades con este violonchelo.
Результатов: 214, Время: 0.0711

Бесконечные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский