БЫЛО НЕЗНАЧИТЕЛЬНЫМ - перевод на Испанском

fue insignificante
быть незначительным
fue escasa
era reducido
заключаться в сокращении
уменьшить
быть снижение
стать сокращение
ha sido pequeño
ha sido moderado
ha sido poco
era insignificante
быть незначительным
había sido baja
fue menor
быть меньше
быть ниже
быть младше
быть сокращен
составлять менее
no fue significativo

Примеры использования Было незначительным на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Число проголосовавших было незначительным, порядка 20 процентов,
La participación fue baja, aproximadamente del 20%,
Хотя количество реально переселенных лиц было незначительным, в некоторых случаях возможность переселения в качестве одной из мер защиты имеет чрезвычайно важное значение.
Aunque en la práctica el número de reasentamientos ha sido reducido, su posibilidad como medida de protección tiene importancia crucial en algunos casos.
Тем не менее, сокращение масштабов нищеты было незначительным по сравнению с остротой данной проблемы.
No obstante, la reducción de la pobreza fue pequeña en relación con la magnitud del problema.
Сначала количество жалоб было незначительным изза неосведомленности о существовании закона
Al principio hubo pocas denuncias debido al desconocimiento de la ley
отклонение фактических расходов от утвержденных в бюджете сумм было незначительным( 6 процентов,
la desviación de los gastos efectivos respecto al presupuesto no era importante(un 6%, un 3%
во многих случаях также было незначительным.
también han sido mínimos en muchos casos.
В-третьих, число стран, ответивших на вопросник, на основе которого проводились обзор и оценка, было незначительным.
En tercer lugar, el número de países que han respondido al cuestionario en que se basa el examen y evaluación ha sido bajo.
повышение цен на другие виды сырья было незначительным.
en el caso de otros productos básicos el alza fue moderada.
участие женщин в Сенате республики было незначительным.
la participación de las mujeres en el Senado de la Nación, era ínfimo.
чистое воздействие на государственные доходы было незначительным или отрицательным с учетом расходов на подготовку этих предприятий к продаже.
la repercusión neta en los ingresos públicos fue escasa o negativa a causa de los gastos efectuados para preparar las empresas para la venta.
Несмотря на отмечавшийся определенный рост, имеющиеся ограниченные данные свидетельствуют о том, что увеличение распространенности злоупотребления САР было незначительным, а масштабы такого злоупотребления в целом по-прежнему сравнительно невелики.
Aunque se ha informado de algunos aumentos, los limitados datos disponibles indican que el aumento de la prevalencia del abuso de estimulantes de tipo anfetamínico ha sido pequeño y la extensión de este abuso en general es relativamente reducida.
Для сравнения, изменение аналогичного показателя для мужчин было незначительным: за тот же период он вырос с 78 до 80 процентов, то есть на 2 процента.
En comparación, la variación de la tasa para los hombres ha sido poco significativa, ya que aumentó del 78% al 80% en los años mencionados.
число репатриантов было незначительным ввиду ряда проблем процедурного характера.
después de dos años, pero el número de repatriados ha sido pequeño debido a varios problemas de procedimiento.
возрос почти на год, однако за последние пять лет это повышение было незначительным.
durante el último decenio, pero ese aumento fue menor en los últimos cinco años.
на миротворцев ЮНАМИД и на сотрудников гуманитарных организаций попрежнему было незначительным, отчасти благодаря энергичным действиям военного и полицейского персонала ЮНАМИД.
de asistencia humanitaria de la UNAMID sigue siendo escaso, debido en parte al mantenimiento de una postura enérgica del personal militar y de policía de la UNAMID.
Наказание было незначительным, поскольку офицер был осужден за" халатность",
La sentencia fue leve porque el oficial fue condenado por" negligencia" en lugar de por homicidio.(Al-Faŷr,
Однако в некоторых случаях увеличение притока наличности было незначительным, поскольку должники до вступления этих соглашений в действие не производили выплат в полном объеме.
No obstante, en algunos casos el beneficio que se obtenía en materia de corrientes de efectivo era pequeño porque los deudores no habían realizado pagos completos antes de que los acuerdos entraran en vigor.
Первоначально число обращений сотрудников этой категории было незначительным-- на их долю приходилось всего 4 процента обращений в 2002 году;
En un principio había muy pocos casos de esta categoría, y en 2002 representaron sólo el 4% del total de casos; más adelante su proporción ha aumentado considerablemente, hasta representar el
их число было незначительным, и в ряде случаев Временные силы государственной безопасности( ВСГБ)
su incidencia fue moderada y en algunos casos la Fuerza Provisional de Seguridad Pública pudo responder adecuadamente
Такое снижение в целом было незначительным по причине средних темпов роста или вследствие того, что этот рост основывался
Estas disminuciones generalmente fueron modestas, a causa de que las tasas del crecimiento han sido moderadas
Результатов: 70, Время: 0.0623

Было незначительным на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский