Примеры использования Ведется на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Ведется подготовка к совместному совещанию.
Ведется обсуждение с национальным руководством плана реформ для правительства национального единства.
Контроль за их выполнением ведется в рамках Консорциума по Судану.
Ведется строительство еще 12 залов для судебных заседаний.
Эта передача ведется в соответствии с планом переходных мероприятий.
В Африке, например, такой диалог уже ведется.
С 1978 года подготовка преподавателей ведется в университете.
Расследование уже ведется.
Повсюду вокруг нас ведется война.
В настоящее время переселение ведется в пределах регионов.
В настоящее время повышение квалификации персонала ведется.
Рассмотрение дела в гражданском суде продолжается, и ведется внутриведомственное расследование.
что война ведется на многих фронтах.
Эта работа уже ведется.
Министерством здравоохранения Республики Таджикистан в этих направлениях ведется определенная работа.
В настоящее время в Дили ведется срочный ремонт взлетно-посадочной полосы.
Как сказал агент Обри, ведется расследование.
Тогда почему в Ираке и Афганистане ведется война?
Для решения проблемы обеспеченности отдаленных сельских школ педагогическими кадрами МОиН шестой год ведется реализация программы" Депозит молодого учителя".
Для осуществления заказа продуктов во всех школах республики ведется ежедневно табель учета по питанию учащихся