ВЕСЬМА НЕЗНАЧИТЕЛЬНОЕ - перевод на Испанском

muy pocos
очень мало
слишком мало
весьма незначительный
так мало
вскоре
совсем немного
весьма мало
крайне мало
практически
очень незначительный
muy pequeño
очень маленький
весьма небольшой
слишком мал
очень небольшое
весьма незначительное
совсем маленьким
очень незначительное
крошечный
очень мало
слишком мелкий
muy reducido
son muy pocos
escasa
мало
практически
недостаточно
низким
ограниченного
незначительным
небольшое
недостаточной
слабое
дефицитным
muy pocas
очень мало
слишком мало
весьма незначительный
так мало
вскоре
совсем немного
весьма мало
крайне мало
практически
очень незначительный
muy poco
очень мало
слишком мало
весьма незначительный
так мало
вскоре
совсем немного
весьма мало
крайне мало
практически
очень незначительный
muy poca
очень мало
слишком мало
весьма незначительный
так мало
вскоре
совсем немного
весьма мало
крайне мало
практически
очень незначительный
muy pequeña
очень маленький
весьма небольшой
слишком мал
очень небольшое
весьма незначительное
совсем маленьким
очень незначительное
крошечный
очень мало
слишком мелкий
muy modesto
весьма скромным
очень скромная
весьма незначительное
слишком скромны
довольно скромным

Примеры использования Весьма незначительное на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В рядах вооруженных сил, как в высших, так и в низших эшелонах, насчитывается весьма незначительное число хуту, в связи с чем сохраняется
En el ejército hay muy pocos hutus, ya sea en los niveles superiores
Миссия сообщила, что в результате обследования было выявлено весьма незначительное число местных подрядчиков, которых можно было бы привлечь для обеспечения части требуемого обслуживания,
La Misión señaló que, según el estudio, había muy pocos contratistas locales capaces de desempeñar parte de los servicios necesarios y no había ninguno
Новая Зеландия поддержала бы весьма незначительное и тщательно продуманное увеличение.
Nueva Zelandia abogaría por un aumento muy pequeño y cuidadosamente administrado.
Отмечая приведенные в докладе статистические данные о том, что женщины занимают весьма незначительное число должностей в органах общественного управления и судебной системе, она говорит,
Observando que las estadísticas proporcionadas en el informe demuestran que muy pocos puestos de la administración pública y del poder judicial son ocupados por mujeres,
детей и престарелых( и весьма незначительное число лиц мужского пола призывного возраста)
ancianos(y a un número muy reducido de hombres en edad militar) que habían pasado
Вместе с тем в действительности такие случаи встречаются редко, поскольку весьма незначительное число сотрудников категории специалистов при выходе на пенсию имеют класс, на уровне которого наблюдается инверсия дохода.
Sin embargo, su incidencia real es escasa, ya que muy pocos funcionarios del Cuadro Orgánico se jubilaban con una categoría en que se produjera la inversión de los ingresos.
до настоящего времени весьма незначительное количество человек обратились к сотрудникам этого учреждения с просьбой о помощи в возвращении или в обустройстве на месте.
condiciones de promover el retorno o la repatriación voluntaria y son muy pocos los que acuden a su personal en busca de asistencia para el retorno.
предоставление услуг для детей- инвалидов ограничено и еще не стандартизировано и что весьма незначительное количество детей- инвалидов участвуют в общем образовательном процессе.
niños con discapacidades es limitada y todavía no está normalizada y que muy pocos niños con discapacidades asisten a escuelas ordinarias.
Имеется весьма незначительное различие в доходах сельских
Existen muy pocas diferencias entre los ingresos de las mujeres rurales
юридическая помощь не оказывается, и весьма незначительное число трудящихся- мигрантов вступает в профсоюзы, опасаясь наказания со стороны своих работодателей.
por temor a las represalias de sus empleadores, muy pocos trabajadores migratorios se afilian a sindicatos.
проводимых по критериям а, b, с и d, наблюдаются весьма незначительное выделение дыма или не наблюдается вообще какого-либо выделения дыма, то испытание, описываемое в подпункте е, можно не проводить.
d no se observa humo o se observa muy poco, no será necesario realizar la prueba descrita en el apartado e.
Комитет с озабоченностью отмечает весьма незначительное количество жалоб и судебных решений по гражданским
El Comité señala con preocupación que, durante el período al que se refiere el presente informe, ha habido muy pocas denuncias o fallos judiciales en procedimientos civiles
в течение отчетного периода было получено весьма незначительное число сообщений об окончании расследований.
cuestiones que aún no se han resuelto, dado que durante este período se han presentado muy pocos informes definitivos.
Эти слои населения неизменно характеризуются как оказывающие весьма незначительное влияние на практику предупреждения преступности
Estas comunidades se perciben sistemáticamente como colectivos con muy poca influencia sobre la práctica de la prevención
Если имеется весьма незначительное число групп, которые хотят изложить свои взгляды Комитету,
En el caso de que hubiera muy pocas agrupaciones deseosas de exponer a un comité sus opiniones,
взяло на вооружение весьма незначительное количество стран.
son muy pocos los países que han adoptado políticas y estrategias de salud basadas en la equidad.
Весьма незначительное внимание уделяется внутренним механизмам микробов, направленным на поддержание их как жителей в своих хозяевах,
Se ha dado muy poca atención a los mecanismos internos que los microbios utilizan para mantenerse dentro de sus huéspedes,
Она отмечает, что весьма незначительное число женщин принимает участие в политической деятельности,
La oradora observa que muy pocas mujeres participan en política y sugiere que la fijación de
в Исландии было отмечено весьма незначительное число случаев дискриминации
dice que en Islandia ha habido muy pocos incidentes de discriminación
Комитет с озабоченностью отмечает весьма незначительное число жалоб и судебных решений по гражданским
El Comité señala con preocupación que, durante el período al que se refiere el presente informe, ha habido muy pocas denuncias o resoluciones judiciales en procesos civiles
Результатов: 104, Время: 0.0606

Весьма незначительное на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский