Примеры использования Возлагать на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Министр иностранных дел особо подчеркнул тот факт, что международное сообщество не должно бездоказательно возлагать ответственность за убийства на Иран и еще в меньшей
Однако в нынешнем контексте вопрос заключается в том, желательно ли возлагать на государство обязательство выделять средства для покрытия в максимально возможной степени нехватки,
При урегулировании проблемы помощи пострадавшим не следует пытаться распределять вину или возлагать обязанности или ответственность за помощь потерпевшим на ту или иную сторону в конфликте.
В целях транспарентности и подотчетности, договор должен также возлагать на государства ответственность за гласное предоставление информации обо всех лицензированных международных поставках оружия.
В связи с этим указывалось, что такие конвенции не могут возлагать на государства- участники абсолютного обязательства осуществлять выдачу
Существует также широко распространенная тенденция ставить знак равенства между секторальными реформами и ОСП и возлагать на ОСП ответственность за результаты развития, которые должны быть получены благодаря секторальной реформе.
ни мудро возлагать на одного человека ответственность за резюмирование деликатных позиций государств- участников по такой чувствительной проблеме, имеющей отношение к национальной безопасности.
В таких вопросах повсеместно признается, что было бы несправедливо и неправомерно возлагать на истца тяжелое бремя доказывания вины
другой документации могут послужить полезной основой для установления стоимости имущества, однако такую трудоемкую задачу не следует возлагать на Базу.
Вину за отсутствие прогресса в Конференции нельзя возлагать на правила ее процедуры, поскольку такие исторические документы,
Если обязанность по уходу за детьми в месте работы возлагать на женщин, обладающих ограниченными трудовыми возможностями в силу своего возраста
Государству приходится возлагать на обычные суды задачу разбирательства дел лиц, на которых лежит
Эти нормы также должны возлагать на государства обязанность предотвращать серьезный трансграничный экологический ущерб, как это уже закреплено
министр может возлагать функции технического,
В результате применения принципа координации в рамках западного альянса возникла тенденция возлагать на Организацию Североатлантического договора( НАТО) некоторые задачи по выполнению означенных целей.
Подчеркивает необходимость не возлагать на развивающиеся страны новых обязательств, связанных с ограничением их выбросов
Бразилия не считает полезным возлагать эти функции на Совет по Опеке, который в этом случае дублировал
Бремя доказывания нельзя возлагать только на заявителя, особенно
утверждает, что ответственность за задержку нельзя возлагать на нее.
функции координации на Департамент, Генеральный секретарь должен иметь санкцию Ассамблеи, с тем чтобы возлагать новые функции на Администратора ПРООН.