ВРЕМЕННАЯ - перевод на Испанском

temporal
временный
темпоральный
время
височной
provisional
промежуточный
временный
предварительный
ориентировочный
дня
temporaria
временный
статье временный персонал общего назначения
назначения
внештатных
временной помощи
ВПОН
статье временные сотрудники общего назначения
interina
временный
имя
исполняющий обязанности
исполняющий обязанности председателя говорит по-испански
transitoria
временный
переходный
промежуточный
преходящими
transición
переход
переходный
преобразований
временной
с переходной экономикой
temporalmente
временно
время
временного
временной основе
provisionalmente
временно
предварительно
ориентировочно
предварительном порядке
временное
временной основе
предварительной основе
supernumeraria
временный
сверхштатных
временной помощи
статье временный
назначения
статье временный персонал общего назначения
ocasional
иногда
случайной
временной
периодическое
время от времени
occasional
эпизодических
от случая к случаю
отдельных

Примеры использования Временная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Привет, а я временная номер два. Где тут у вас туалет?
Hola, soy la temporera número dos.¿Dónde está su baño?
Ну, эта штука- какая-то временная машина, не так ли?
Bueno, eso es una especie de máquina del tiempo,¿no?
Геологическая временная шкала включает в себя историю Земли.
La escala del tiempo geológico abarca toda la historia de la Tierra.
Временная специальная мера, касающаяся гражданства 36.
Medida especial de carácter temporal en relación con el género.
Какая была временная задержка в меченой пачке?
¿Cuál fue el tiempo de retraso en el tinte de seguridad?
Временная администрация Организации Объединенных Наций для Восточной Славонии.
ADMINISTRACIÓN DE TRANSICIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS EN.
Временная доля была серьезно повреждена в аварии.
El lóbulo del temporal fue dañado severamente.
Временная линия Земли в опасности.
Línea de tiempo de la Tierra está en peligro.
Временная дверь ничего не решит.
La puerta del tiempo no va a resolver nada.
Cities. dat: Неверная временная зона. Строка.
Cities. dat: Zona horaria incorrecta. La línea era.
IV. Временная администрация.
IV. LA ADMINISTRACIÓN DE TRANSICIÓN.
Она волновалась, что у ребенка будет временная голова.
Estaba preocupada porque el bebé pudiese tener una"cabeza del tiempo".
больше нарушается временная линия.
más se perturba la línea de tiempo.
III. Временная администрация Восточного Тимора.
III. Administración de Transición para Timor Oriental.
Государственная администрация Восточного Тимора( бывшая Временная администрация Восточного Тимора).
Administración Pública para Timor Oriental(anteriormente Administración de Transición para Timor Oriental).
Да, но только временная.
Si, pero solo temporariamente.
У нас есть временная дверь?
¿Tenemos una puerta del tiempo?
Учрежденная в январе 2011 года Временная парламентская комиссия по расследованию событий июня 2010 года прекратила свою деятельность в мае 2011 года.
La Comisión de investigación parlamentaria temporal, establecida en enero de 2011, que fue la encargada de arrojar luz sobre los acontecimientos de junio de 2010, puso fin a sus tareas en mayo de 2011.
Образована Временная межведомственная комиссия Совета Безопасности Российской Федерации по проблемам развития Чеченской Республики
Se ha creado una comisión interdepartamental provisional del Consejo de Seguridad de la Federación de Rusia para el desarrollo de la República de Chechenia
Возникают ситуации, когда временная защита должна быть предоставлена тем, кто не может квалифицироваться в качестве беженцев.
Hay situaciones en que es preciso dar protección temporal a personas que quizás no puedan ser calificadas de refugiados.
Результатов: 1452, Время: 0.0708

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский