Примеры использования Временных помещений на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Ускорение темпов строительства, с тем чтобы прекратить использование временных помещений и перевести детей в хорошо оснащенные классные комнаты в интересах обеспечения непрерывности образования; строительство отдельных туалетов для мальчиков и девочек.
Российская Федерация требует компенсацию расходов на аренду временных помещений для ее посольства в Кувейте и квартир для сотрудников
ППП принимает во внимание использование временных помещений, о которых говорится в ответе, но ему непонятно, в каких масштабах это решает проблему,
иракскими властями на предмет скорейшего получения дополнительных временных помещений, включая получение к концу июня помещения на порядка 90 человек на одном из объектов в международной зоне.
подлежат компенсации в той же мере, что и стоимость аренды временных помещений.
было организовано 367 временных помещений для учебных занятий и построено более 100 временных школ.
Группа пришла также к выводу о том, что расходы на обеспечение временным жильем сотрудников, которые до вторжения пользовались жилыми помещениями, выделенными соответствующим министерством, подлежат компенсации в той же мере, что и стоимость аренды временных помещений.
проблемы размещения ЛАДЦ и перевода персонала из временных помещений, не отвечающих нормам безопасности.
отдается подготовке материалов на бумажных носителях и завершению подготовки временных помещений для архивирования материалов.
здесь ситуация осложняется проблемами, связанными с доступностью временных помещений, а в отношении имеющихся альтернативных вариантов выявлены определенные недостатки.
также для вспомогательных мероприятий) и временных помещений в период ремонта комплекса Центральных учреждений.
Площадь временных помещений составляет 3600 кв. м, а новых- 15 000 кв. м. Кроме того,
Секретариат ЭКАДВ занимал несколько временных помещений в Бангкоке, но вскоре был переведен в" Сала сантитхам"- новое здание,
для строительства временных помещений для обеспечения предварительной оперативной готовности
включая установку многоцелевых антенн в ряде временных помещений и вспомогательных зданиях в Центральных учреждениях.
сведения к минимуму площади мест общего пользования и временных помещений с учетом существующих стандартов.
может быть легко приспособлено для использования в качестве временных помещений Суда с самого первого дня его существования.
Перестройка здания на Северной лужайке с целью создания временных помещений для пленарных заседаний Генеральной Ассамблеи начнется в начале 2013 года, с тем чтобы к реконструкции зала Генеральной Ассамблеи можно было приступить,
Потребуется также существенно расширить предоставляемые Суду помещения и предоставить ему здание в комплексе временных помещений, используемые в настоящее время другими учреждениями,
незначительной реконструкции для усиления режима безопасности( 35 000 долл. США) временных помещений в Гааге для центра обработки документации,