encontramos
искать
найти
поиска
изыскать
нахождения
отыскать
изыскания
обнаружить
выявления
придумать conocimos
знать
познакомиться
узнать
встретиться
ознакомиться
ознакомления
понимания
знакомства
выяснения
познать recibieron
получать
получение
принимать
пользоваться
проходить
прием
предоставляться
поступление
прохождения vio
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить encontraron
искать
найти
поиска
изыскать
нахождения
отыскать
изыскания
обнаружить
выявления
придумать conocieron
знать
познакомиться
узнать
встретиться
ознакомиться
ознакомления
понимания
знакомства
выяснения
познать encontró
искать
найти
поиска
изыскать
нахождения
отыскать
изыскания
обнаружить
выявления
придумать conoció
знать
познакомиться
узнать
встретиться
ознакомиться
ознакомления
понимания
знакомства
выяснения
познать conociste
знать
познакомиться
узнать
встретиться
ознакомиться
ознакомления
понимания
знакомства
выяснения
познать encontraste
искать
найти
поиска
изыскать
нахождения
отыскать
изыскания
обнаружить
выявления
придумать recibimos
получать
получение
принимать
пользоваться
проходить
прием
предоставляться
поступление
прохождения
В общем мы шлялись по студгородку, и встретили этих парней. Así que dimos una vuelta por el campu, y conocimos a estos muchachos. На фермерской ярмарке мы встретили дочь Мэргота Дрэпера. Nos encontramos con la hija de Margot Draper en el mercado agrícola. Вы встретили ее на пароме, возвращаясь из больницы. La conoció en el ferry cuando volvía del hospital. Это инопланетный археолог, которого SG- 15 встретили при разведке? ¿El arqueólogo que el SG-15 encontró en su primer reconocimiento?
Кали и Эннис, когда мы его встретили . Kali y Ennis cuando lo conocimos . Кого вы встретили в бойлерной? Вы встретили меня в середине кризиса. Vd. me conoció en medio de una crisis. Когда Вы встретили меня, я воровала в метро. Cuando me conociste , era carterista en el metro. Нет, ну а когда меня встретили ? No, cuando me encontró . Мы встретили его в Хайбери с открытостью и дружелюбием! ¡Yo que creía que le recibimos en Highbury con franqueza y amistad! Это его вы встретили прошлой ночью? ¿Es con quien te encontraste anoche? И забрали его в Штаты, где встретили Рассела Тернера. Entonces, te lo llevaste a Estados Unidos donde conociste a Russell Turner. Мужик, которого они с Дэнни встретили в камышах? ¿Al tipo que conoció con Danny cuando se perdieron? Мы просто его встретили , как он попросил. Simplemente le recibimos tal y como pidió. Совсем размякли, когда бабу встретили . Te suavizaste cuando conociste a la chica. Но вы сказали, что встретили мусорщика после того. Pero dijiste que encontraste a tu basurero después de rendirte. И тогда вы встретили меня. Y luego me conociste . Как будто мы встретили ее в баре, и ты меня расхваливаешь. Встретили для меня парней?¿Conocisteis algún chico para mí?
Больше примеров
Результатов: 205 ,
Время: 0.3264