TRAFEN - перевод на Русском

встретились
trafen
kennenlernten
kennen
begegneten
zusammen
sehen
begegnet sind
познакомились
kennen
trafen
kennenlernten
lernten uns
vorstellen
begegnet sind
столкнулись
stehen
trafen
stießen
konfrontiert waren
begegneten
konfrontiert werden
gegenüberstehen
kollidierten
erlebten
sahen
наткнулись
trafen
stießen
fanden
stolperten
entdeckten
zufällig
прибыли
kamen
gewinne
profit
da
eingetroffen
hier
erreichten
einnahmen
sind
erträge
виделись
gesehen
trafen
попали
kamen
gerieten
gelangten
trafen
fallen
wurde getroffen
gehen
landeten
постигло
traf
es umschließt
ereile
erfaßte
komme
ergriff
widerfuhr
встречались
zusammen
trafen
kennen uns
sahen
begegnet
begegnet sind
kennengelernt haben
встретился
traf
begegnete
kennenlernst
kennen
zusammentraf

Примеры использования Trafen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und sie trafen auf ihren Herrn bei der Tür.
У двери они наткнулись на ее мужа.
An dem Tag als wir auf den Big Spot trafen.
За день до того, как мы попали в Биг Спот.
Später in jener Nacht trafen wir auf Barney.
Позже вечером мы столкнулись с Барни.
Wissen Sie, ob Sydney und Brandon sich noch trafen?
Вы в курсе, виделись ли еще Сидни и Брэндон друг с другом?
So trafen sie(schließlich) die bösen Taten, die sie begangen hatten.
И их постигло зло их собственных деяний.
Wir trafen George Grosz
Мы познакомились с Жоржем Гроссом,
Also… trafen wir Curt Wild.
И мы встретились с Куртом Уайльдом.
still stehendes Ziel und trafen nicht?
висящей мишени сблизи и не попали?
Wir trafen auf eine Firewall, Boss.
Босс, мы наткнулись на файервол.
Garantie: Volle Rückerstattung, wenn Sie irgendein Qualitätsproblem trafen.
Гарантия: Полное возмещение если вы столкнулись с любой качественный.
Sie trafen 40-mal aufeinander, wobei Graf 29-mal, Sabatini nur elfmal den Sieg davontrug.
Они встречались 40 раз и 29 раз победу праздновала Граф.
Wir trafen Abel Gance und Buñuel.
Мы познакомились с Абелем Гансом и Бунюэлем.
Also trafen wir uns mit Dr. Sono Khangharani in Pakistan.
Поэтому мы встретились с Соно Хангарани в Пакистане.
Und dann trafen wir.
И тут мы наткнулись на.
Trafen die Orioles dann in der World Series auf die Cincinnati Reds.
В 1975 году« Бостон» встретился в Мировой серии с« Цинциннати Редс».
Wir trafen ihn danach.
Мы встречались с ним уже после кражи.
Die Welt war bereits im schlechten Zustand als wir uns trafen.
Мир уже был в хреновом состоянии, когда мы познакомились.
Ich bin froh, dass wir uns am Dock trafen.
Я рад, что мы встретились на пристани.
Und dann trafen wir.
И тут мы наткнулись.
Sie trafen Benny in der Bodega an diesem Tag, oder nicht?
Ты встречался с Бенни в погребке в тот день. Да?
Результатов: 342, Время: 0.06

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский