conocimos
знать
познакомиться
узнать
встретиться
ознакомиться
ознакомления
понимания
знакомства
выяснения
познать encontramos
искать
найти
поиска
изыскать
нахождения
отыскать
изыскания
обнаружить
выявления
придумать vimos
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить encuentro
встреча
совещание
мероприятие
форум
знакомство
столкновение
найду
встретиться
считаю
мне кажется conocieron
знать
познакомиться
узнать
встретиться
ознакомиться
ознакомления
понимания
знакомства
выяснения
познать conocemos
знать
познакомиться
узнать
встретиться
ознакомиться
ознакомления
понимания
знакомства
выяснения
познать conocí
знать
познакомиться
узнать
встретиться
ознакомиться
ознакомления
понимания
знакомства
выяснения
познать encontraron
искать
найти
поиска
изыскать
нахождения
отыскать
изыскания
обнаружить
выявления
придумать vemos
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить vi
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить vio
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить
Марисса… помни, мы встретились только на воде. Marissa… recuerda esto: Nos encontramos solo en el agua. Но мы только что встретились . Это значит, что они встретились в баре и проговорили там 2 часа. Parece que se encontraron en un bar… y se quedaron hablando por dos horas. Как только мы встретились , я чувствовал себя очень комфортно с ним. Apenas lo conocí , ya me sentí muy cómodo con él. Они встретились на поминальной службе в Аризоне, Se conocieron en un memoriam en Arizona
Да, но мы встретились сейчас, ты понимаешь? Ты помнишь как… мы впервые встретились ? ¿Te acuerdas de cuando nos vimos por primera vez? ( Смех) Пару дней спустя мы встретились у него дома. (Risas) Un par de días después, nos encontramos en su casa. Да, только на этот раз мы бы сделали вид, что только что встретились . Sí, aunque esta vez podríamos actuar como si acabáramos de conocernos . Они встретились за домом и они пошли на это, Se encontraron bajo el ascensor, y se pusieron a ello, Мы снова встретились , господин Меткий Стрелок! Nos vemos otra ves, Sr. grandioso pistolero! Они встретились около года назад в ночную смену, завязался роман. Se conocieron hace un año en un turno y empezaron una aventura. Когда мы встретились , они сказали:" Родригез, это Стив Роланд. Cuando le conocí le dijeron,"Rodriguez, este es Steve Rowland. Мы встретились благодаря мячу. Nos conocemos gracias a un balón. Я только что убила Эстер и Рекса? Мы снова встретились . Esther y Rex,¿simplemente los maté? Nos encontramos de nuevo. Помнишь, что ты сказал мне, когда мы встретились впервые? ¿Recuerdas lo que dijiste cuando nos vimos por primera vez? Они встретились в вагоне-ресторане, он пошел за ними до их мест. Se encontraron en el coche comedor, él los siguió de vuelta a sus asientos. Вампиры встретились в школьном спортзале. Los vampiros se reúnen en el gimnasio de la escuela. Мы наконец- то встретились лицом к лицу на песке арены. Al fin nos vemos las caras sobre la arena. Они встретились когда моя мать была оперная певица в Люксембурге. Se conocieron cuando mi madre era cantante de opera en Luxemburgo.
Больше примеров
Результатов: 2924 ,
Время: 0.3283