ВЫ ПОПРОСИЛИ - перевод на Испанском

pidió
просить
требовать
ходатайствовать
позвать
брать
обратиться
призвать
запросить
предложить
заказать
preguntaste
спрашивать
вопрос
поинтересоваться
попросить
задавать
узнать
задаться вопросом
задуматься
интересно
pediste
просить
требовать
ходатайствовать
позвать
брать
обратиться
призвать
запросить
предложить
заказать
pidieron
просить
требовать
ходатайствовать
позвать
брать
обратиться
призвать
запросить
предложить
заказать

Примеры использования Вы попросили на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Почему вы попросили всех уйти?
¿Por qué le has pedido a todos que salgan?
Поэтому вы попросили Квин встретиться с вами лично и договориться.
Así que usted pidió Quinn para reunirse con usted en persona para llegar a un acuerdo.
Так вы попросили Шепарда перейти в наш госпиталь?
Así que le pidió a Shepherd que viniera a Grace?
Но вы попросили многих людей поделиться очень болезненным опытом.
Pero le has pedido a muchas personas que revivan experiencias muy dolorosos.
Интересно, а почему вы попросили об этой встрече?
Tengo curiosidad en saber por qué ha solicitado este parlamento?
Вы попросили взять это.
Me pidió que lo sacara.
Зачем вы попросили ФБР прислать экстрасенса?
¿Por qué le estás pidiendo al FBI que cumpla tus necesidades espirituales?
Вы попросили найти Джессику Мэттьюс.
Me pediste que encontrara a Jessica Matthews.
Именно поэтому вы попросили Грейс отдать свою рукопись ее издателю?
¿Por eso le pidió a Grace que le diera su manuscrito a los editores?
Вы попросили меня освободить его.
Me pidió que lo liberase.
Поэтому вы попросили Дома убить Тарни
Asíque hiciste que Dom matara a Tarney
Вы попросили срубить несколько деревьев во дворе.
Le pidió que cortaran algunos árboles de su patio.
Вы попросили провести расследование, сэр.
Usted me pidió que investigara, señor.
Вы попросили Дэна этим заняться?
¿Qué?¿Le pidió a Dan que hiciera eso?
Вы попросили меня занести их.
Me pidió que pasara a llevarme esto.
Тогда почему вы попросили мою компанию, чтобы меня прислали сюда?
Entonces¿por qué le pidió a mi empresa que me enviara?
Вы попросили его уехать в шторм!
¡Le pidió que lo hiciera durante una tormenta!
Вы попросили меня прийти, вот я здесь.
Me has pedido que entre, aquí estoy.
И вы не попросили ни адвоката, ни представителя профсоюза.
Y aun así no ha pedido un abogado o un representante del sindicato.
Как я понимаю, вы попросили ведека Телну провести церемонию.
Tengo entendido que le pidió a vedek Telna que celebrara la unión.
Результатов: 121, Время: 0.055

Вы попросили на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский