ДОБРОВОЛЬНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА - перевод на Испанском

compromisos voluntarios
добровольное обязательство
promesas voluntarias
compromisos voluntariamente asumidos
compromisos contraídos voluntariamente
compromiso voluntario
добровольное обязательство
promesa voluntaria

Примеры использования Добровольные обязательства на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Уганда призвала Руанду уделять приоритетное внимание выполнению рекомендации об обеспечении к 2015 году всеобщего базового образования и приветствовала добровольные обязательства Руанды.
Alentó a Rwanda a que priorizara la recomendación de proporcionar enseñanza básica universal para 2015, y se felicitó por los compromisos voluntarios del país.
частично преобразовав их в добровольные обязательства.
convirtiéndolas en parte en compromisos voluntarios.
Льготы в области финансирования процесса развития на двусторонней основе обычно представляют собой добровольные обязательства, взятые развитыми странами.
La asistencia que se ofrece en la esfera de la financiación bilateral para el desarrollo consiste por lo general en compromisos voluntarios contraídos por los países desarrollados.
Посткиотский режим должен предусматривать более гибкий механизм, который позволил бы государствам принять на себя добровольные обязательства по сокращению выбросов парниковых газов.
El régimen posterior a Kyoto debe proporcionar un mecanismo más flexible que permita a los Estados asumir obligaciones voluntarias de reducir sus emisiones de gases de efecto invernadero.
большое значение имеют их добровольные обязательства в отношении соблюдения его положений.
es esencial que se comprometan voluntariamente a respetar sus disposiciones.
Делегация подтвердила решимость правительства выполнить 97 принятых рекомендаций и его добровольные обязательства; процесс такого выполнения уже был начат 7 октября 2011 года сразу же после завершения обзора по данной стране.
La delegación reafirmó la determinación del Gobierno de aplicar las 97 recomendaciones aceptadas y sus compromisos voluntarios, proceso que ya se había iniciado el 7 de octubre de 2011, tan pronto como había terminado su examen.
В соответствии с резолюцией 60/ 251 Генеральной Ассамблеи имею честь препроводить настоящим добровольные обязательства и обещания правительства Черногории в области поощрения
De conformidad con la resolución 60/251 de la Asamblea General, tengo el honor de adjuntar a la presente las promesas y los compromisos voluntarios del Gobierno de Montenegro con respecto a la promoción
положительно оценила добровольные обязательства правительства в области укрепления сотрудничества с гражданским обществом по вопросам прав человека.
valoró positivamente las promesas voluntarias del Gobierno de fortalecer la cooperación con la sociedad civil en relación con las cuestiones de derechos humanos.
Камерун полон решимости выполнить международные обязательства по конвенциям, которые он ратифицировал, равно как и добровольные обязательства, принятые им при продлении его мандата в Совете по правам человека в 2009 году.
El Camerún está totalmente decidido a cumplir los compromisos internacionales dimanantes de las convenciones que ha ratificado, así como los compromisos voluntarios contraídos con ocasión de la renovación de su mandato en el Consejo de Derechos Humanos en 2009.
должным образом учитывать добровольные обязательства в рамках применимых региональных
tener en cuenta los compromisos voluntariamente asumidos en el marco de los instrumentos regionales
их добровольными обязательствами для обеспечения того, чтобы такие добровольные обязательства не превращались в юридические обязательства по гарантиям.
sus compromisos voluntarios, con el fin de que esos compromisos voluntarios no se conviertan en obligaciones jurídicas de salvaguardias.
В Декларации содержатся добровольные обязательства 20 малых островных развивающихся государств, предусматривающие принятие мер по обеспечению всеобщего доступа к энергоснабжению,
En la declaración se plasmó el compromiso voluntario de 20 pequeños Estados insulares en desarrollo de adoptar medidas para proporcionar acceso universal a la energía,
их добровольными обязательствами для обеспечения того, чтобы такие добровольные обязательства не превращались в юридические обязательства по гарантиям.
sus compromisos voluntarios, con el fin de que estos compromisos voluntarios no se conviertan en obligaciones legales de salvaguardas.
Республика Южный Судан сдает на хранение настоящие добровольные обязательства( см. приложение),
La República de Sudán del Sur deposita esta promesa voluntaria(véase el anexo),
новый подход опирается на добровольные обязательства отдельных стран, управлять своим вкладом в изменение климата.
el nuevo planteamiento se basa en compromisos voluntarios por los países particulares de controlar sus contribuciones al cambio climático.
имею честь настоящим препроводить документ, содержащий пересмотренные добровольные обязательства и обещания правительства Малайзии( см. приложение).
tengo el honor de presentar adjunto un documento que contiene las promesas y compromisos voluntarios revisados del Gobierno de Malasia(véase el anexo).
в дело содействия и защиты прав человека и их добровольные обязательства и обещания на этот счет.
la protección de los derechos humanos, así como las promesas y los compromisos voluntarios que hayan hecho al respecto.
а также добровольные обязательства соответствующей страны.
conclusiones y recomendaciones, y compromisos voluntarios del país pertinente.
правам человека в первый год его существования, она выполнила все добровольные обязательства и обещания, взятые ею на себя при вступлении в Совет.
la República Checa anunció que había cumplido todas las promesas y los compromisos voluntarios asumidos al ingresar en el Consejo.
Швейцария приняла 20 из 31 рекомендации и взяла на себя добровольные обязательства по двум из них.
las 31 recomendaciones y hubiera contraído sendos compromisos voluntarios con respecto a 2 de ellas.
Результатов: 316, Время: 0.0445

Добровольные обязательства на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский