Примеры использования Другие возможности на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
После того как попытки сформировать такие силы закончились неудачей, Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций рассмотрел другие возможности, в том числе оказание поддержки АМИСОМ со стороны Организации Объединенных Наций.
Оно также не предоставило достаточной информации о том, открыты ли для автора другие возможности в плане участия в выборах,
мы должны рассмотреть и другие возможности.
Ряд государств- участников обеспечивают конституционные или другие возможности для учреждения политических партий
Соответственно можно исследовать и другие возможности в плане урегулирования гуманитарных издержек таких НППМ.
Изучить другие возможности оказания странам помощи в деле непрерывного повышения качества собираемых данных.
Красный Крест также помогает реализовать и другие возможности, такие как участие в общественных группах, что способствует улучшению морального состояния человека.
Она должна расширять свой профессиональный опыт и другие возможности по оценке потребностей,
двусторонние проекты или другие возможности.
К сокращению числа сотрудников следует прибегать в самую последнюю очередь, только после того, как были использованы все другие возможности для экономии средств.
В действительности, к марту 1999 года решение относительно вступления в войну считалось единственно правильным, поскольку все другие возможности уже были исчерпаны.
В то же время сотрудникам будут предлагаться на выбор специализированные кратковременные курсы и другие возможности для расширения своих знаний и навыков.
В свете успешного завершения существующих программ Канцелярия Обвинителя выявляет другие возможности для передачи региональным властям специальных знаний.
Соединенные Штаты Америки предоставляют помощь по линии своего договора о рыболовстве с Тихоокеанским регионом и используя другие возможности.
в настоящее время имеются другие возможности, которые отвечают интересам обоих супругов
Кроме того, существуют и другие возможности, которые могут быть связаны с работой по содействию соблюдению,
Тем не менее иракская сторона заявила о своей готовности изучить другие возможности предоставления дополнительных доказательств прекращения осуществления программы,
Можно также изучить и другие возможности диалога между членами Комиссии
Где возможно, востребуются и другие возможности для подготовки, такие как официальное посещение курса подготовки в Токио в ноябре 2013 года по теме Развитие систем помощи жертвам применительно к жертвам войн и конфликтов.
26 высказывают серьезные оговорки и 5 считают, что вначале следует изучить другие возможности.