ЕЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ - перевод на Испанском

sus actividades
свою деятельность
свою работу
свои усилия
свои действия
их активность
свои мероприятия
свои операции
su labor
свою работу
свою деятельность
свои усилия
свою задачу
sus operaciones
своей операции
свою деятельность
ее функционирования
su funcionamiento
его функционирование
его деятельность
его работы
их эксплуатации
своих функций
ее операций
их действие
su trabajo
свой труд
свою работу
свою деятельность
свое дело
ваша задача
su desempeño
своей деятельности
их работы
результаты их работы
свои показатели
ее эффективности
su actuación
своей деятельности
свои действия
свою работу
его выступление
его игра
их поведение
su acción
свою деятельность
свои действия
свою акцию
их усилиях
свои мероприятия
sus funciones
его задача
свою роль
свои функции
свои обязанности
своем качестве
свою деятельность
sus tareas
свою задачу
свою работу
свою деятельность
ваше задание
домашку
его усилиях
свои обязанности
свои функции
выполнении поставленной перед ним задачи
sus intervenciones
sus esfuerzos

Примеры использования Ее деятельности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
государственному управлению в целях обеспечения ее деятельности( Катар);
Administración Pública a fin de garantizar su funcionamiento(Qatar);
И наконец, Южная Африка приняла законодательные положения, которые обеспечивают правовую основу для регулирования ее деятельности в области разоружения и нераспространения.
Por último, Sudáfrica ha promulgado disposiciones legislativas que establecen un marco jurídico para regularizar su acción en la esfera del desarme y la no proliferación.
поддерживает осуществляемые в настоящее время реформы, которые позволят расширить круг ее деятельности.
Biblioteca Dag Hammarskjöld y apoya las reformas en curso que le permitirán incrementar sus funciones.
Она также стремится оказывать ЮНЕСКО содействие в деле повышения эффективности ее деятельности в сфере ее компетенции;
El Grupo también procurará ayudar a la UNESCO a mejorar sus intervenciones en sus ámbitos de competencia.
Хорватия получила определенную помощь в том, что касается ее деятельности по восстановлению жилого фонда, пострадавшего от войны.
Croacia ha obtenido alguna asistencia en sus esfuerzos por reconstruir las viviendas dañadas por la guerra.
Немыслимо, что ей должны отказывать в средствах, которые необходимы для осуществления ее деятельности.
Es inconcebible que se le nieguen los fondos que necesita para llevar a cabo sus funciones.
находящимися в фокусе ее деятельности.
las cuestiones efectivas en que se centran sus esfuerzos.
Он призывает всех афганцев в полной мере сотрудничать со Специальной миссией в ее деятельности по реализации этой цели.
Insta a todos los afganos a que cooperen plenamente con la Misión Especial en sus esfuerzos por lograr ese objetivo.
Поэтому наша делегация поддерживает Генеральную Ассамблею в ее деятельности по продвижению тематики здоровья населения мира.
En ese sentido, mi delegación apoya a la Asamblea General en su función de promover el programa de salud mundial.
Со дня основания Организации Объединенных Наций разоружение является одним из приоритетов в ее деятельности.
Desde los días de la fundación de las Naciones Unidas, el desarme figuró entre las prioridades de su actividad.
соседних стран сотрудничать с Коалицией и оказывать содействие ее деятельности.
a los países vecinos a que cooperen con la Coalición y faciliten su tarea.
это явно мешает ее деятельности.
esto evidentemente obstaculiza su actividad.
необходимость соблюдения Комиссией правила о" транспарентности" в ее деятельности" 63/.
normas de la justicia natural y la observancia de la' transparencia' de la Comisión en sus actuaciones.
таможенных процедур представляли собой два столпа ее деятельности.
procedimientos aduaneros representaron los dos pilares de su actividad.
В октябре 2008 года принят Закон" Об Ассамблее народа Казахстана", который обеспечил нормативно- правовое регулирование ее деятельности.
En octubre de 2008 se promulgó la Ley de la Asamblea del Pueblo de Kazajstán por la que se reglamenta su actividad.
желаю ей всего хорошего в ее деятельности на данной Конференции.
le deseo éxito en todas sus actuaciones en la Conferencia.
Круг ее деятельности в этой области, очевидно, будет ограничен верховенством норм lex specialis.
El alcance de sus trabajos en ese ámbito se verá obviamente limitado por la primacía de la lex specialis.
Основная цель ее деятельности- разработка системных подходов по предотвращению любых проявлений нетерпимости
El objetivo fundamental de su actividad consiste en elaborar enfoques sistémicos para prevenir cualquier manifestación de intolerancia
В настоящее время разрабатывается правовая база ее деятельности, которая позволит вывести ее из-под прямого политического контроля.
Actualmente se está elaborando para su funcionamiento un marco jurídico que la pondrá fuera de control político directo.
Противоречивые оценки ее деятельности и полезности, а также разноречивые мнения в отношении ее будущей роли приводят к политическим разногласиям.
Las evaluaciones contradictorias de su desempeño y utilidad y las opiniones divergentes acerca de su función futura han dado lugar a una controversia política.
Результатов: 1474, Время: 0.0954

Ее деятельности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский