ЕЕ РЕШЕНИЯ - перевод на Испанском

sus decisiones
свой выбор
своем решении
свою решимость
своем постановлении
su solución
их решение
их урегулирования
их разрешение
su decisión
свой выбор
своем решении
свою решимость
своем постановлении
sus resultados
его результаты
его итоги
их исход
его итоговый
resolver lo

Примеры использования Ее решения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
можно было бы сделать для ее решения.
sobre lo que se podría hacer para remediarlo.
предложить пути для ее решения.
plantear diversos modos de resolverla.
В Рамочной конвенции все согласились с тем, что те, кто несут ответственность за создание этой проблемы, должны выступать лидерами в деле ее решения.
En el Convenio Marco se acordó que todos los responsables de este problema deben tomar la iniciativa para resolverlo.
И это происходит в то время, когда мы все еще пытаемся преодолеть проблему нищеты и отыскать средства для ее решения.
Esto ocurre en unos momentos en los que todavía estamos luchando con la cuestión de la pobreza y la manera de resolverla.
В то же время признается, что для ее решения необходимо долгосрочное укрепление институционального потенциала.
Al mismo tiempo, se reconoce que para solucionarlos se necesita desarrollar la capacidad institucional a largo plazo.
которые необходимы для ее решения.
somos los recursos necesarios para solucionarlos.
проблема и способы ее решения ясны: Комиссии следует принять решение..
dice que tanto el problema como sus soluciones están claros; la Comisión debe adoptar una decisión.
Все эти документы четко свидетельствуют о важности этой проблемы и о необходимости ее решения.
En todos estos documentos se señalan claramente la importancia de la cuestión y la necesidad de abordarla.
Вновь заявить Франции о самом решительном неприятии ее решения возобновить ядерные испытания
Reiterar a Francia el más firme rechazo a su decisión de reanudar los ensayos nucleares
Как выполняются ее решения, может быть предметом рассмотрения в рамках этой системы.
La conformidad con sus decisiones puede ser objeto de revisión en virtud del sistema de cumplimiento.
Очевидное отсутствие желания добиваться ее решения-- позор, который у меня вызывает чувство глубокого разочарования.
La evidente falta de compromiso para resolverlo es un escándalo que me ha causado mucha tristeza.
Некоторые ее решения повлияли на выбор в пользу альтернативных источников энергии, что привело к уменьшению зависимости от зарубежной нефти.
Varias de sus sentencias han favorecido el uso de energías alternativas que harían disminuir nuestra dependencia del petróleo internacional.
Конференция также постановила препроводить Группе заявление, касающееся ее решения II/ 9, в котором говорится,
La Conferencia también decidió enviar al Grupo una declaración sobre su decisión II/9, en la que se señala,
Для ее решения потребуется улучшить оповещение о практике в сфере политики в регионе ЕЭКООН, как, например,
Para realizarla es necesario dar a conocer mejor las políticas adecuadas en la región de la CEPE,
поиска путей ее решения.
consideraran la manera de resolverlo.
устанавливает временне рамки для ее решения и осуществляет контроль за ходом и эффективностью ее реализации.
fijar un plazo para realizarla y supervisar su ejecución y eficacia.
быть частью ее решения.
más bien que parte de su solución.
целенаправленных мер для ее решения.
de medidas orientadas a resolverla.
больше важность ее решения.
mayor será la importancia de su solución.
рассматривать стратегии ее решения.
considerar estrategias para resolverlo.
Результатов: 347, Время: 0.0489

Ее решения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский