Примеры использования Заключения контракта на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
который является основой для заключения контракта об общих поставках канцелярских товаров организациям, базирующимся в Нью-Йорке.
окончательную доработку описания работ для заключения контракта с фирмой ПАИ.
окладом понимается такое вознаграждение, которое государство обязано выплачивать любому государственному служащему, который занимает какую-либо должность в результате назначения, заключения контракта или приобретения ее другим законным способом.
Во время заключения контракта о найме с работодателем рабочий обманывает его,
говорит, что для заключения контракта в соответствии с правилом" почтового ящика" соответствующее сообщение необязательно должно достичь пункта назначения.
В национальном праве самыми важными последующими событиями после принятия закона или заключения контракта являются поправки,
После заключения контракта на разработку этапа B/ C/ D NEOSSat,
Факт заключения контракта был подтвержден обществом в письме, направленном в адрес компании с уведомлением о невозможности его исполнения и предложением его расторжения в добровольном порядке.
административных мер не является условием для заключения контракта с Органом, но неизбежно требуется для выполнения поручившимся государством обязательства проявлять должную осмотрительность
административных мер не является условием для заключения контракта с Органом; однако поручившееся государство обязано проявлять должную осмотрительность,
административных мер не является условием для заключения контракта с Органом, но неизбежно требуется для выполнения поручившимся государством обязательства проявлять должную осмотрительность
Переговоры, проводимые после заключения контракта, могут привести к возникновению ситуации, в которой предложение отобранного проектного консорциума оказалось бы не самым выгодным,
По нашему мнению, до заключения контракта надо было провести новые конкурентные торги, поскольку предложения продавцов выходили за пределы предусмотренных бюджетом расходов.
сохранению информации после заключения контракта заключается в предоставлении сведений, необходимых в ходе его исполнения,
В процессе заключения контракта с фирмой ПАИ Отдел пользовался услугами трех сотрудников по закупкам из Агентства по ремонтно- эксплуатационным
необходимость заключения контракта на такие услуги была доведена до сведения Отдела закупок Отделом управления полевыми операциями
административных мер не является условием для заключения контракта с Органом, но неизбежно требуется для выполнения поручившимся государством обязательства проявлять должную осмотрительность
В качестве условия заключения контракта компании было предложено воспользоваться услугами двух вышедших на пенсию сотрудников для выполнения функций,
Хотя в заявке на поставку наряду с ценами необходимо было указывать" временные рамки осуществления предлагаемого заказа со времени заключения контракта до времени окончательной доставки грузов в пункт назначения", как было установлено Комиссией, это не выполнялось.
административных мер не является условием для заключения контракта с Органом, но неизбежно требуется для выполнения поручившимся государством обязательства проявлять должную осмотрительность